18:38

sugar and spice and everything nice
1) "Мы свободны в выражении своих предпочтений - в любой форме - так почему, почему, почему!!! - мои предпочтения вы называете мизогинией? Я просто не люблю женщин, без всяких двойных стандартов*, - вы считаете, что я не имею на это права? Так почему?
Я люблю мужчин. И не люблю женщин. И признаю за вами право любить или не любить как женщин, так и мужчин. Это ваше право. Я не буду называть вас мужененавистницей за нелюбовь к крутым мужским персонажам. Так и вы не называйте меня сексисткой за нелюбовь к крутым женским персонажам.
Это всего лишь свобода предпочтений." (с) один дайреюзер

2) "МИЗОГИНИЯ [< гр. misos - ненависть + gyne - женщина] - антипатия к женщинам, женоненавистничество." (с) "Словарь иностранных слов". Комлев Н.Г., 2006

* выделено мной

@темы: гендерное, унесите пудинг

Комментарии
10.02.2010 в 19:19

Мы играем по правилам. Кто-нибудь, зачитайте правила. (c)
И ведь не понимают же. Интересно, есть ли типология, которая описывает причины для непонимания складно написанных слов? )
10.02.2010 в 19:23

sugar and spice and everything nice
Кьярра боюсь гадать даже. :nope:
10.02.2010 в 20:18

Аликс, это моск. Моск, это Аликс. Унесите моск.
Угу. Мне тоже очень понравилось. Как вы смеете говорить, что я расист? Я всего лишь не люблю негров. А называя меня расистом, вы попираете моё право на свободу слова и самовыражения.
10.02.2010 в 20:19

sugar and spice and everything nice
Alix феерично, угу.
10.02.2010 в 20:28

:lol::lol: :five: Да, я тоже удивилась.)))) Чуть там не спросила в комментариях, как это понимать, но лень победила (ну и с автором не знакома).
10.02.2010 в 20:34

sugar and spice and everything nice
tes3m подозреваю, что ответ был бы не более логичен, чем исходное заявление.
10.02.2010 в 21:33

Ou lou lou
Это где такое?
10.02.2010 в 21:45

"Ты всегда получаешь чего хочешь, рано или поздно, так или иначе..." Макс Фрай
:lol:
10.02.2010 в 21:58

sugar and spice and everything nice
10.02.2010 в 23:44

Таэлле Значит, хорошо, что не спросила.))
11.02.2010 в 01:15

АУ здравый смысл как оно есть. Почти феерично - если бы не брала злость при этом.
11.02.2010 в 07:55

sugar and spice and everything nice
moody flooder вот как-то так, да.
11.02.2010 в 08:37

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Кстати, так и осталось непонятным - она не любит всех женщин вообще или только крутых?
11.02.2010 в 08:44

sugar and spice and everything nice
Лопоуша я так поняла, что она не любит женщин вообще, и поэтому ей неприятно/неинтересно про крутых и шикарных дам.
11.02.2010 в 21:42

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Бедняжка... как же плохо она к себе-то относится, в таком случае?

Но словарные значения слов лучше бы знать все-таки... Меньше было бы обид. ))