sugar and spice and everything nice
Восемьдесят семь лет назад в этот день закончилась война. Первая война двадцатого века. Первая мировая война, погрузившая мир в хаос, переломавшая страны, жизни и культуру. Война, показавшая миру, как это страшно — война.
В этот день вспоминают погибших. Не только в этой войне - во всех. И носят маленькие бумажные маки в знак того, что ты — вспомнил. Пожертвовал деньги. Сделал хоть что-то.
В полях Фландрии маки рдеют
Там, где белых крестов аллеи
На могилах; летают поныне
Жаворонки в небесной сини,
Но стрельба заглушает их трели.
Мы мертвы. Но недавно мы жили,
Мы любили, любимыми были,
Мы встречали рассветы, смеялись,
А теперь навсегда остались
В полях Фландрии.
Бросьте вызов врагу смелее,
И примите из рук, что слабеют.
Факел ваш поднимите выше,
Если ж вы посрамите погибших,
Не уснем мы, где маки рдеют
В полях Фландрии.
Джон Маккрэй, 1915 год (переводчик неизвестен)
В этот день вспоминают погибших. Не только в этой войне - во всех. И носят маленькие бумажные маки в знак того, что ты — вспомнил. Пожертвовал деньги. Сделал хоть что-то.

В полях Фландрии маки рдеют
Там, где белых крестов аллеи
На могилах; летают поныне
Жаворонки в небесной сини,
Но стрельба заглушает их трели.
Мы мертвы. Но недавно мы жили,
Мы любили, любимыми были,
Мы встречали рассветы, смеялись,
А теперь навсегда остались
В полях Фландрии.
Бросьте вызов врагу смелее,
И примите из рук, что слабеют.
Факел ваш поднимите выше,
Если ж вы посрамите погибших,
Не уснем мы, где маки рдеют
В полях Фландрии.
Джон Маккрэй, 1915 год (переводчик неизвестен)