sugar and spice and everything nice
А вообще у нас с котом идут напряженные дискуссии переводческого характера. Я ему настойчиво доказываю, что когтями по ноге - это переводится с кошачьего на человечий отнюдь не как "хозяйка, жрать давай", а вовсе даже как "хозяйка, я совсем сдурел и мне срочно пора мокрым полотенцем по морде". Он не верит и очень обижается на недемократичность дискуссий, тем более что в них с шумом включается собака (которая вообще очень любит включаться в дискуссии).