sugar and spice and everything nice
Вообще-то бойтесь меня, люди. Когда я Мортона про Лондон читала, там все не так страшно было - я примерно себе представляю общие достопримечательности Лондона, я по нему когда-то страноведческое пособие писала, так что я просто читала, а не бегала в Гугл каждые десять минут. А об Италии я почти ничего не знаю, так что у меня сейчас открыта гуглокарта юга Италии постоянной вкладкой, и я еще и бегаю искать фото того, о чем читаю. Ну и не могу же я не нафлудить, тем более, нашелся электронный текст этой книги, так что цитировать удобно.
Это я так, предупредила. А Мортон тем временем доехал до Фоджи (которая его в целом не очень заинтересовала):
"Кафе опустели, автомобили исчезли, и вскоре Фоджа стала почти пустынной. В свете фонарей я увидел странную, призрачную сцену. Это был небольшой парк или сад с цветочными клумбами и скамейками, рядом с которыми возвышалось около двадцати бронзовых статуй высотою чуть больше нормального человеческого роста. Скульптуры представляли собой мужчин и женщин, смахивавших на колдунов. Некоторые из них были в современных платьях, другие — в старинных одеждах. Я подумал, что вряд ли захочется, сидя на скамейке, читать газету — в наши дни само это заня¬тие вселяет страх, — когда над тобой нависает подобный монстр. Полицейский сказал мне, что сад является мемориалом самому знаменитому жителю Фоджи — музыканту Умберто Джордано, родившемуся в 1867 году и умершему в 1948-м. Бронзовые статуи изображают персонажей его опер. Я сделал себе заметку: заглянуть в «Оксфордский музыкальный справочник». Там я прочел, что «Федора», возможно, единственная опера, при постановке которой на сцену вынесли велосипеды."

(фото Альберто Мангано; вот его сайт про Фоджу - www.manganofoggia.it/index1.htm, а вот подробнее про Пьяцца Джордано - www.manganofoggia.it/piazzagiordano.htm. Нет, по-итальянски я не понимаю. Там много фоток)
Мортон не упоминает о том, что в "Федоре", кроме всего прочего, исполнил свою первую крупную партию Энрико Карузо.
Это я так, предупредила. А Мортон тем временем доехал до Фоджи (которая его в целом не очень заинтересовала):
"Кафе опустели, автомобили исчезли, и вскоре Фоджа стала почти пустынной. В свете фонарей я увидел странную, призрачную сцену. Это был небольшой парк или сад с цветочными клумбами и скамейками, рядом с которыми возвышалось около двадцати бронзовых статуй высотою чуть больше нормального человеческого роста. Скульптуры представляли собой мужчин и женщин, смахивавших на колдунов. Некоторые из них были в современных платьях, другие — в старинных одеждах. Я подумал, что вряд ли захочется, сидя на скамейке, читать газету — в наши дни само это заня¬тие вселяет страх, — когда над тобой нависает подобный монстр. Полицейский сказал мне, что сад является мемориалом самому знаменитому жителю Фоджи — музыканту Умберто Джордано, родившемуся в 1867 году и умершему в 1948-м. Бронзовые статуи изображают персонажей его опер. Я сделал себе заметку: заглянуть в «Оксфордский музыкальный справочник». Там я прочел, что «Федора», возможно, единственная опера, при постановке которой на сцену вынесли велосипеды."

(фото Альберто Мангано; вот его сайт про Фоджу - www.manganofoggia.it/index1.htm, а вот подробнее про Пьяцца Джордано - www.manganofoggia.it/piazzagiordano.htm. Нет, по-итальянски я не понимаю. Там много фоток)
Мортон не упоминает о том, что в "Федоре", кроме всего прочего, исполнил свою первую крупную партию Энрико Карузо.