sugar and spice and everything nice
Рассуждения о бетинге (на английском): synecdochic.livejournal.com/119685.html

Цитата: "Задача беты, как я ее понимаю, состоит в том, чтобы указать, что получилось именно в тексте — в противоположность тому, что творится у меня в голове, пока я пишу этот текст." Прошу прощения за корявый перевод.

@темы: фэнфикшн, рассуждения о писанине, ссылки

Комментарии
29.06.2008 в 17:40

Ричард тупо посмотрел ей в декольте. Разговаривать не хотелось.
Таэлле
Действительно шикарное эссе. Спасибо за ссылку.
На самом деле очень познавательно и просто интересно
29.06.2008 в 17:42

sugar and spice and everything nice
30.06.2008 в 10:08

Cimex amantissimus. В диване с 2003 г.
Само эссе еще не осилила, но цитата любопытная. Я, грешным делом, пользую альф для этого. Бета все же... одна обычно :) Имха против имхи.
30.06.2008 в 10:40

sugar and spice and everything nice
Eswet у меня такое ощущение, что альфа вообще наше местное понятие. Не припомню что-то англоязычных употреблений...
30.06.2008 в 10:45

Cimex amantissimus. В диване с 2003 г.
Ну да, мы стали разграничивать альф и бету совсем недавно и не все :)
30.06.2008 в 11:04

sugar and spice and everything nice
Eswet и не все одинаково. ;)