sugar and spice and everything nice
Я, как обычно, изучаю все подряд через Такаразуку. Про бэнси я тоже узнала, изучая биографию Сачиказе Ирене, мексиканской такаразины, которая, похоже, после отставки в одно лицо осуществляет мексикано-японские культурные связи во все стороны...
Нет, надо по порядку. Бэнси - это кинорассказчики, люди, которые в годы немого кино в кинотеатрах Японии "озвучивали" кинофильмы - читали надписи, рассказывали, что происходит на экране, поясняли, комментировали... явно при этом опираясь отчасти на японские театральные традиции, а отчасти даже на популярные "сказительские" жанры - комические рассказчики, в конце концов, в Японии существуют до сих пор и вполне себе успешно. А тогда бэнси были настоящими звездами, люди шли в кино именно на них, и именно они продлили существование в Японии немого кино.
Вот тут любопытная статья о бэнси, включая рассказ о русском бэнси в Японии. И это единственная ссылка в этом посте на русском языке.
... но статья не совсем права в том смысле, что бэнси никуда не делись. Упомянутая там Мидори Савато, скажем, ученица Сюнсуя Мацуды, жива-здорова и выступает по сей день, вот ее сайт, а вот интервью с ней и рассказ о созданном Мацудой фонде немого кино.
А вот, собственно, как это выглядит: Мидори Савато сопровождает показ немого фильма.
... она, как я понимаю, еще и статьи о кино и кинокритику пишет. Учитывая, что бэнси всегда требовалось давать вступление к фильму, а заодно они и по ходу высказывали собственное мнение... вполне себе кинокритики готовые.
Кстати, она объясняет, что подобные рассказчики на ранних стадиях немого кино существовали во многих странах, но к 1907 году отмерли почти везде, кроме Японии (я пока не уверена, что поняла, почему так. Хотя вряд ли есть единое объяснение.)
А вот выступление ее ученика Ичиро Катаока:
И статьи о его выступлениях в университете штата Мичиган и в Гарварде. Ему 35 лет, так что традицию бэнси продолжают, конечно, очень немногие - но продолжают.
Про бэнси на сайте фонда немого кино Мацуда.
Возвращаясь к Сачиказе Ирене: в наше мультимедийное время бэнси, наверное, не могли не вызвать интереса. Ирене среди многих своих японо-мексиканских проектов делает вот что: есть такой знаменитый мексиканский немой фильм "Серый автомобиль" 1919 года. И вот мексиканский театр дает мультимедийное представление на японском и испанском - идет фильм, Ирене комментирует его в стиле бэнси; к ней присоединяется пианист, потом рассказчик на испанском, субтитры на нескольких языках, иногда точные, иногда абсурдные, песни, сценки, способы обыграть происходящее и разнообразить прочтение сюжета...
![](http://www.moviediva.com/MD_root/MDimages/Copy_of_elauto2.jpg)
И она не одна такая: существует целое движение нео-бэнси, которые, отталкиваясь от японской традиции, хотят "снова завладеть кинематографом":
benshi.org/
poeticinvention.blogspot.ru/2007/02/neo-benshi....
... не знаю, я не видела нео-бэнси и не могу понять комментарий классических бэнси, но по описаниям складывается такое впечатление, что классические - чуть более социальны, что ли, больше нацелены на "рассказать историю", а не на "устроить перформанс" (хотя все равно перформанс получается). И, хотя они писали себе сценарии, классический бэнси явно должен был быть мастером интерпретации.
В общем, интересно было бы во всем этом разобраться.
Нет, надо по порядку. Бэнси - это кинорассказчики, люди, которые в годы немого кино в кинотеатрах Японии "озвучивали" кинофильмы - читали надписи, рассказывали, что происходит на экране, поясняли, комментировали... явно при этом опираясь отчасти на японские театральные традиции, а отчасти даже на популярные "сказительские" жанры - комические рассказчики, в конце концов, в Японии существуют до сих пор и вполне себе успешно. А тогда бэнси были настоящими звездами, люди шли в кино именно на них, и именно они продлили существование в Японии немого кино.
Вот тут любопытная статья о бэнси, включая рассказ о русском бэнси в Японии. И это единственная ссылка в этом посте на русском языке.
... но статья не совсем права в том смысле, что бэнси никуда не делись. Упомянутая там Мидори Савато, скажем, ученица Сюнсуя Мацуды, жива-здорова и выступает по сей день, вот ее сайт, а вот интервью с ней и рассказ о созданном Мацудой фонде немого кино.
А вот, собственно, как это выглядит: Мидори Савато сопровождает показ немого фильма.
... она, как я понимаю, еще и статьи о кино и кинокритику пишет. Учитывая, что бэнси всегда требовалось давать вступление к фильму, а заодно они и по ходу высказывали собственное мнение... вполне себе кинокритики готовые.
Кстати, она объясняет, что подобные рассказчики на ранних стадиях немого кино существовали во многих странах, но к 1907 году отмерли почти везде, кроме Японии (я пока не уверена, что поняла, почему так. Хотя вряд ли есть единое объяснение.)
А вот выступление ее ученика Ичиро Катаока:
И статьи о его выступлениях в университете штата Мичиган и в Гарварде. Ему 35 лет, так что традицию бэнси продолжают, конечно, очень немногие - но продолжают.
Про бэнси на сайте фонда немого кино Мацуда.
Возвращаясь к Сачиказе Ирене: в наше мультимедийное время бэнси, наверное, не могли не вызвать интереса. Ирене среди многих своих японо-мексиканских проектов делает вот что: есть такой знаменитый мексиканский немой фильм "Серый автомобиль" 1919 года. И вот мексиканский театр дает мультимедийное представление на японском и испанском - идет фильм, Ирене комментирует его в стиле бэнси; к ней присоединяется пианист, потом рассказчик на испанском, субтитры на нескольких языках, иногда точные, иногда абсурдные, песни, сценки, способы обыграть происходящее и разнообразить прочтение сюжета...
![](http://www.moviediva.com/MD_root/MDimages/Copy_of_elauto2.jpg)
И она не одна такая: существует целое движение нео-бэнси, которые, отталкиваясь от японской традиции, хотят "снова завладеть кинематографом":
benshi.org/
poeticinvention.blogspot.ru/2007/02/neo-benshi....
... не знаю, я не видела нео-бэнси и не могу понять комментарий классических бэнси, но по описаниям складывается такое впечатление, что классические - чуть более социальны, что ли, больше нацелены на "рассказать историю", а не на "устроить перформанс" (хотя все равно перформанс получается). И, хотя они писали себе сценарии, классический бэнси явно должен был быть мастером интерпретации.
В общем, интересно было бы во всем этом разобраться.