18:02

sugar and spice and everything nice
Опять взялась смотреть "Фрину Фишер", а качала я ее с рутрекера, так что там русские сабы. И вот не сказать, что переводчик совсем уж ужасен, но сочетание плохого владения идиомами и плохого знания контекста и эпохи иногда превращает смысл реплик в прямо противоположный...

А вообще красивый сериал, отличный кастинг, хотя сценаристы, конечно, начудили и попортили даже не с сюжетом, а с сущностью Фрины - эта дурацкая история с пропавшей сестрой, убранный из сюжета китайский любовник и сделанный молодым и симпатичным инспектор... Типа, у всякой приличной героини должен быть ангст в прошлом и юст в настоящем.

@темы: детективы, кино-таки будет

Комментарии
01.07.2013 в 18:38

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Это австралийский сериал? :rotate: А я смотрела с переводом "Фрайни Фишер"... :laugh:
То есть, там инспектор должен быть старый и некрасивый? А мне инспектор там больше всего нравится. :rotate:
Там, кстати, есть китайский любовник... в паре серий... То есть, он в книгах занимал больше места? Там вообще до кучи всяких любовников. :shuffle: Только инспектор все чего-то проявляет деликатность... :lol:
01.07.2013 в 18:43

sugar and spice and everything nice
Аглая, ага. Ну, по-английски оно произносится как Фрайни, но ее так назвали в честь греческой гетеры, так что переводить это как Фрайни - имхо, значит терять смысл.

Инспектор, емнип, среднего возраста и глубоко женатый, и никаких намеков на романтику там не водится... Хотя сериальный актер, конечно, хороший. И симпатичный.
01.07.2013 в 18:49

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Таэлле, а он здесь разведенный! :laugh:
Здесь тоже как бы нет намеков. Но зрители же ждут! :gigi:
Ну как классическое - вы привлекательны, я чертовски привлекателен, чего же зря время терять... :lol: