sugar and spice and everything nice
Вообще я очень придирчиво отношусь к экранизациям. Особенно к экранизациям Остен. И не люблю отсебятины. Но с этим фильмом вышло странное – не знаю, почему, возможно, из-за моих симпатий к Билли Пайпер или из-за того, что история у создателей вышла симпатичная, хоть и не «Мэнсфилд-Парк».
Фанни Прайс, возможно, самая непопулярная из героинь Остен. Я ее люблю; для меня ее история про то, как оставаться собой, не ломаясь, и становиться счастливой. Но многим читателям, я знаю, она кажется скучной ханжой, и почти любое обсуждение «Мэнсфилд-Парка» приводит к всплеску «войн Фанни» и обсуждения того, насколько лучше бы Эдмунду жениться на Мэри Кроуфорд и насколько Мэри привлекательнее и интереснее.
Мне, как я уже сказала, нравится Билли Пайпер, но когда я бралась смотреть эту версию, я не ожидала глубоко каноничного подхода – просто потому, что Билли ни капли не похожа на Фанни. Она обаятельная и характерная актриса, но самим своим присутствием она придает всей истории другой характер (начиная с ее прически, куда более небрежной, чем у сестер Бертрам). И мне кажется, это сознательное решение, отказ от каноничной Фанни ради того, чтобы не оттолкнуть большое количество зрителей.
Другая Фанни, другая история. Например, леди Бертрам и миссис Норрис, которые смотрятся куда моложе, чем в экранизации с Сильвестрой ЛеТузель, и довольно похожи друг на друга. При этом миссис Норрис, хоть и тиранит Фанни по мере сил, не создает ощущения непрестанного давления и долбления, и вообще не выходит на первый план как главная проблема Фанни, а леди Бертрам далеко не сонная отсутствующая клуша, а дама вполне наблюдательная и ироничная. Это заметно во многих местах, от сцены, где впервые заходит речь о любительской постановке (реплика "Мы тебе очень сочувствуем", обращенная к Тому, когда тот говорит о срыве постановки, у этой актрисы звучит иронично. У персонажа романа, кажется мне, она прозвучала бы сонно-серьезно-безразлично. Автоматическая реакция - сын расстроен, положено посочувствовать) и до финала.
Здесь у Фанни и младших Бертрамов явно более близкие взаимоотношения; во время постановки видно, что Фанни и Джулия привыкли общаться, и Фанни откровеннее каноничной Фанни – она проговаривает вслух, что «не может себе позволить» вызвать недовольство сэра Томаса. Вообще создается ощущение компании молодежи с какими-то своими взаимоотношениями, мелкими деталями, которые мы видим, потому что куда меньше, чем в романе, находимся «в голове» у Фанни – например, интересный акцент на том, что Том недоволен, что Эдмунд раскомандовался.
Правда, при этом летит побоку весь этикет и весь порядок жизни. Понятно, почему сценаристы выкинули сцены в Портсмуте, но получилась ерунда: молодую незамужнюю девушку оставили одну в доме, не считая слуг! И к ней туда еще и джентльмен наведался! Я понимаю, что у Фанни и так небольшая перспектива выйти замуж, но зачем еще уменьшать ее шансы-то? Ну и мелочи вроде Фанни, практически подслушивающей репетицию Эдмунда и Мэри (в книге, помнится, они сами пришли к ней, чтоб она помогла им с репетицией), и Джулии, выбегающей в слезах – леди так себя не ведут (правда, Джулии можно посочувствовать – из фильма убрали мистера Йейтса, так что ей не на кого отвлечься).
Эдмунд мне здесь нравится - он забавно показывает "хорошего" мальчика, который старается сам для себя выглядеть хорошим, и для этого ему нужно одобрение Фанни.
Мэри играет очень симпатичная актриса – я посмотрела на imdb, онаиграла уже с Билли в экранизациях книжек про Салли Локхарт, и Бесс Фостер в "Герцогине" она играла, и Джулию в какой-то новой экранизации "Возвращения в Брайдсхед".
Все романтические ходы прописаны намного четче, начиная с романа Генри и Марии. Неудивительно, и они удачно пользуются возможностью использовать жесты, а не слова, но иногда получаются странные провалы. Взять хотя бы предложение Генри о браке – очень оно неожиданное. Только-только он решил покружить Фанни голову, как уже предлагает ей выйти за него. Ввели бы хоть еще разговор с Мэри на эту тему, что ли, а то предложение брака в таком формате – это серьезно, это не тот кавардак, который вышел у Марианны с Уиллоуби в "Чувстве и чувствительности". Он явно попросил разрешения у сэра Томаса, формат "поматросил и бросил" для него теперь невозможен без потери репутации. А реакции Фанни работают на большую резкость характера в этой версии. У этой Фанни, в отличие от книжной, не было варианта «выйти за Генри».
И кстати, в книге Генри, помнится, не предупредил даже Мэри, что поедет ходатайствовать за Вильяма перед дядей-адмиралом, а здесь предупредил, да еще и Мэри это проговаривает – в результате это меньше красивый жест и больше покупка/психологическое давление (и здесь они сделали дядю-адмирала отчимом. Интересно, зачем? Я могу понять, почему отсутствуют мистер и миссис Грант, но тут-то в чем смысл?).
Кстати, интересное зеркало – две пары из брата и сестры. Очень милый Вильям, у них с Фанни получилось показать брата и сестру, но и у Генри и Мэри тоже. И у Генри с Мэри, и у Вильяма с Фанни жизнь была не самая легкая, но богатые Генри и Мэри выросли умными, а бедные Вильям и Фанни – хорошими; не аргумент ли это в пользу бедности для закалки характера?
Довольно мило прописана линия притяжения между Эдмундом и Фанни, чтобы не вводить финал с бухты-барахты. Тут и история с крестиком в подарок от брата, в которой вместо проблем морального выбора для Фанни подчеркивается скрытый эротизм, и игры с завязыванием глаз на пикнике – интересно, Эдмунд решил, что поймал Мэри, потому что ему понравилось то, что он поймал? (момент с пикником, кстати, вышел невнятный: я уже почти испугалась, что сейчас они заявят, что за день подготовят бал. Очевидно, сценарист решил, что это перебор, и вставил пикник - но пикник "на пол-графства" тоже, на самом деле, так быстро не подготовить.)
Финал куда романтичнее, чем в книге - "Эдмунд и Фанни выучили новый танец" (мне нравится эта умная леди Бертрам). Опять, снова и до конца другая история, но мне любопытно, способны ли понимать, что тут происходит, зрители, не читавшие романа? Что-то мне кажется, что сценарий довольно конспективен: «мы расскажем вам другую историю, но вы должны знать исходную».
Фанни Прайс, возможно, самая непопулярная из героинь Остен. Я ее люблю; для меня ее история про то, как оставаться собой, не ломаясь, и становиться счастливой. Но многим читателям, я знаю, она кажется скучной ханжой, и почти любое обсуждение «Мэнсфилд-Парка» приводит к всплеску «войн Фанни» и обсуждения того, насколько лучше бы Эдмунду жениться на Мэри Кроуфорд и насколько Мэри привлекательнее и интереснее.
Мне, как я уже сказала, нравится Билли Пайпер, но когда я бралась смотреть эту версию, я не ожидала глубоко каноничного подхода – просто потому, что Билли ни капли не похожа на Фанни. Она обаятельная и характерная актриса, но самим своим присутствием она придает всей истории другой характер (начиная с ее прически, куда более небрежной, чем у сестер Бертрам). И мне кажется, это сознательное решение, отказ от каноничной Фанни ради того, чтобы не оттолкнуть большое количество зрителей.
Другая Фанни, другая история. Например, леди Бертрам и миссис Норрис, которые смотрятся куда моложе, чем в экранизации с Сильвестрой ЛеТузель, и довольно похожи друг на друга. При этом миссис Норрис, хоть и тиранит Фанни по мере сил, не создает ощущения непрестанного давления и долбления, и вообще не выходит на первый план как главная проблема Фанни, а леди Бертрам далеко не сонная отсутствующая клуша, а дама вполне наблюдательная и ироничная. Это заметно во многих местах, от сцены, где впервые заходит речь о любительской постановке (реплика "Мы тебе очень сочувствуем", обращенная к Тому, когда тот говорит о срыве постановки, у этой актрисы звучит иронично. У персонажа романа, кажется мне, она прозвучала бы сонно-серьезно-безразлично. Автоматическая реакция - сын расстроен, положено посочувствовать) и до финала.
Здесь у Фанни и младших Бертрамов явно более близкие взаимоотношения; во время постановки видно, что Фанни и Джулия привыкли общаться, и Фанни откровеннее каноничной Фанни – она проговаривает вслух, что «не может себе позволить» вызвать недовольство сэра Томаса. Вообще создается ощущение компании молодежи с какими-то своими взаимоотношениями, мелкими деталями, которые мы видим, потому что куда меньше, чем в романе, находимся «в голове» у Фанни – например, интересный акцент на том, что Том недоволен, что Эдмунд раскомандовался.
Правда, при этом летит побоку весь этикет и весь порядок жизни. Понятно, почему сценаристы выкинули сцены в Портсмуте, но получилась ерунда: молодую незамужнюю девушку оставили одну в доме, не считая слуг! И к ней туда еще и джентльмен наведался! Я понимаю, что у Фанни и так небольшая перспектива выйти замуж, но зачем еще уменьшать ее шансы-то? Ну и мелочи вроде Фанни, практически подслушивающей репетицию Эдмунда и Мэри (в книге, помнится, они сами пришли к ней, чтоб она помогла им с репетицией), и Джулии, выбегающей в слезах – леди так себя не ведут (правда, Джулии можно посочувствовать – из фильма убрали мистера Йейтса, так что ей не на кого отвлечься).
Эдмунд мне здесь нравится - он забавно показывает "хорошего" мальчика, который старается сам для себя выглядеть хорошим, и для этого ему нужно одобрение Фанни.
Мэри играет очень симпатичная актриса – я посмотрела на imdb, онаиграла уже с Билли в экранизациях книжек про Салли Локхарт, и Бесс Фостер в "Герцогине" она играла, и Джулию в какой-то новой экранизации "Возвращения в Брайдсхед".
Все романтические ходы прописаны намного четче, начиная с романа Генри и Марии. Неудивительно, и они удачно пользуются возможностью использовать жесты, а не слова, но иногда получаются странные провалы. Взять хотя бы предложение Генри о браке – очень оно неожиданное. Только-только он решил покружить Фанни голову, как уже предлагает ей выйти за него. Ввели бы хоть еще разговор с Мэри на эту тему, что ли, а то предложение брака в таком формате – это серьезно, это не тот кавардак, который вышел у Марианны с Уиллоуби в "Чувстве и чувствительности". Он явно попросил разрешения у сэра Томаса, формат "поматросил и бросил" для него теперь невозможен без потери репутации. А реакции Фанни работают на большую резкость характера в этой версии. У этой Фанни, в отличие от книжной, не было варианта «выйти за Генри».
И кстати, в книге Генри, помнится, не предупредил даже Мэри, что поедет ходатайствовать за Вильяма перед дядей-адмиралом, а здесь предупредил, да еще и Мэри это проговаривает – в результате это меньше красивый жест и больше покупка/психологическое давление (и здесь они сделали дядю-адмирала отчимом. Интересно, зачем? Я могу понять, почему отсутствуют мистер и миссис Грант, но тут-то в чем смысл?).
Кстати, интересное зеркало – две пары из брата и сестры. Очень милый Вильям, у них с Фанни получилось показать брата и сестру, но и у Генри и Мэри тоже. И у Генри с Мэри, и у Вильяма с Фанни жизнь была не самая легкая, но богатые Генри и Мэри выросли умными, а бедные Вильям и Фанни – хорошими; не аргумент ли это в пользу бедности для закалки характера?
Довольно мило прописана линия притяжения между Эдмундом и Фанни, чтобы не вводить финал с бухты-барахты. Тут и история с крестиком в подарок от брата, в которой вместо проблем морального выбора для Фанни подчеркивается скрытый эротизм, и игры с завязыванием глаз на пикнике – интересно, Эдмунд решил, что поймал Мэри, потому что ему понравилось то, что он поймал? (момент с пикником, кстати, вышел невнятный: я уже почти испугалась, что сейчас они заявят, что за день подготовят бал. Очевидно, сценарист решил, что это перебор, и вставил пикник - но пикник "на пол-графства" тоже, на самом деле, так быстро не подготовить.)
Финал куда романтичнее, чем в книге - "Эдмунд и Фанни выучили новый танец" (мне нравится эта умная леди Бертрам). Опять, снова и до конца другая история, но мне любопытно, способны ли понимать, что тут происходит, зрители, не читавшие романа? Что-то мне кажется, что сценарий довольно конспективен: «мы расскажем вам другую историю, но вы должны знать исходную».
Кино-фанфик?
Мучительно пытаюсь вспомнить, какую же версию я-то смотрела. Все-таки более раннюю, наверное.
Оно таки лучше, чем обещает обложка, и посмотреть стоит? А то у меня непосмотренная остин медленно, но верно кончается... *_*
Лопоуша АУшка, может быть. ))) Я когда-то смотрела мини-сериал с Сильвестрой ЛеТузель, там Фанни темноволосая.
Фанни точно была темноволосая, и серий точно было несколько. Там еще меня смутило, что добрый папаша Эдмунда оказался зверем-рабовладельцем... Вроде, и Том пошел по дурной дорожке, потому что его хрупкая психика не вынесла таких ужасов, как-то так там было.
Джек из Тени секса избежали, хотя сцена "все уехали, оставили Фанни одну в поместье, а Генри приехал к ней с визитом" меня озадачила и без всякого секса. А почему они Фанни не причесали нормально, я не знаю - концепт? В общем, не решусь давать тебе советов ни за, ни против, это все же не классическая экранизация, а что-то... эдакое.
Может, я все-таки перепутала и это был не сериал? Вряд ли есть два фильма с упором на рабовладение. По крайней мере, я на это надеюсь.
А почему они Фанни не причесали нормально, я не знаю - концепт?
Это сразу напоминает Джерома К. Джерома - насчет того, что в театре у актеров обувь и прическа всегда современные, независимо от того, в какой стране и в какую эпоху происходит действие пьесы. )))
Я тоже надеюсь. Там была странная Фанни. Режиссер включила в роль письма и другие материалы по самой Остен, хотя Фанни ни разу не похожа на нее... Я бы еще поняла такой номер с Лиззи, но Фанни-то зачем?