sugar and spice and everything nice
Не мое. Претендую, но молча и в тряпочку. Злых умыслов точно не питаю.
читать дальше
Может, Альбус Дамблдор и напоминал скорее Урахару, чем капитана Ямамото, думал Бьякуя меланхолически, обустраиваясь в выделенных ему комнатах (в башне. Он уже успел увидеть, где находился Слизерин, и жить под землей не имел никакого желания), но с Ямамото он явно сговорился. Интересно, зачем эта абсурдная затея понадобилась капитану первого отряда? Борьбу с квинси в свое время, насколько знал Бьякуя, затеял не Ямамото, но он не хуже других понимал ее необходимость…
Так или иначе, ему, очевидно, предстояло прожить здесь несколько месяцев, и Бьякуя надеялся, что сумеет организовать здесь жизнь нормальным образом.
И начать он решил с того, чтобы избавиться от лишней мебели в своей комнате.
Когда комнаты в башне стали напоминать внутреннее убранство старого дома Кучики настолько, насколько это было возможно внутри каменного замка в Шотландии, Бьякуя сел у стола, прикрыл глаза и попытался привести свои мысли в порядок.
Значит, так. Нужно будет ненадолго вернуться домой, оставить указания домашним и заодно забрать несколько книг и достаточно личных вещей. Потом зайти в здешнюю библиотеку и посмотреть их книги по Защите от Темных Сил. И поговорить с Рукией, спросить, чему их уже учили в этом году. Потом можно будет расспросить и других студентов, но начать надо будет с Рукии, иначе он не сориентируется в новом материале.
Возможно, Альбус Дамблдор и пригласил его исключительно для обучения студентов методам действий против холлоу, но Кучики Бьякуя этим ограничиваться не собирался. Если он не впишет нужные сведения в общую картину знаний учащихся, не проследит за тем, чтобы они продолжали работать в нужном направлении, то не выполнит взятые на себя обязанности. Свои обязанности Бьякуя привык выполнять.
Он разложил расписания и списки классов на столе и стал думать, на сколько пригласить для разговора Рукию.
Очередная бабочка настигла его, как только он появился в Сейретеи, и пригласила на совещание к капитану Ямамото. К полнейшему удивлению Бьякуи, на совещании у Ямамото он оказался один. Ну, и еще лейтенант первого отряда маячил где-то в углу малого приемного зала, но он вообще имел привычку где-то молчаливо маячить на заднем плане. Капитаны к этому давно привыкли.
В первые две минуты Бьякуя то и дело ждал, что капитан Ямамото ему подмигнет. Потом он это осознал и устыдился. Все-таки любые перемены очень сильно выбивали его из колеи.
В общем и целом, однако, беседа оказалась приятно деловой и краткой.
— Я не предупредил вас заранее, — сказал капитан Ямамото, — но мы, надо признаться, питали надежды на то, что кто-то из капитанов или хотя бы лейтенантов сумеет «зацепиться» в этой школе. Наблюдательный пост, да еще и с участием рёка, придавал миссии удобную неофициальность, но ситуация перешла на тот уровень, когда требуется оперативное руководство. А особенности этой школы и связанного с нею сообщества таковы, что нам для размещения там шинигами необходимо их сотрудничество.
Бьякуя чуть было не спросил, почему тогда Ямамото не попросил разрешения разместить на территории школы пост, но вовремя одумался. Пусть с капитаном первого отряда намного проще, чем с директором английской школы, не стоит переоценивать простоту и прямоту его поступков и мотивов. Если Дамблдора о чем-нибудь просить, то Готеи-13 будут ему чем-то да обязаны. Пугающая перспектива.
— И я действительно буду обучать этих детей техникам уничтожения холлоу? — с сомнением спросил Бьякуя.
— Мы решили, что имеет смысл пойти на такой риск, — вздохнул капитан Ямамото. — Речь идет о достаточно ограниченном контингенте, вполне поддающемся наблюдению и осознающем необходимость секретности. Кроме того… — он помедлил, потом продолжил, — … если решить текущую проблему, то вряд ли им представится много случаев использовать то, чему вы их обучите, капитан Кучики. В конце концов, специфический характер потоков духовной и, как они это называют, волшебной энергии над Европой не только позволяет европейцам пользоваться магией именно в такой форме, в какой они это делают, но и предотвращает возникновение холлоу за исключением отдельных случаев при весьма необычных обстоятельствах.
— Необычных обстоятельствах? — повторил Бьякуя. — Есть ли шанс, что именно это произошло в данном случае.
— Нет-нет, — покачал головой капитан Ямамото, — европейские холлоу отличаются от азиатских по многим параметрам, начиная с внешнего вида. Материальное воплощение духовной энергии, знаете ли, кроме всего прочего сильно зависит от идей и символов, которые душа усваивала при жизни. А то, что наблюдается сейчас в окрестностях Хогвартса — это классическая, всем нам знакомая форма холлоу, и ваша задача не просто уничтожать их, а добраться до фактора, регулирующего их появление. Скорее всего, английские волшебники не полностью поделились с нами информацией о ситуации на месте. Впрочем, вполне может быть, что они не осознают важности этой информации для решения вашей задачи. Из Хогвартса вам будет удобнее исследовать и анализировать происходящее, пользуясь местными источниками. Разумеется, Готеи-13 предоставят вам всю необходимую техническую помощь и поддержку. Двенадцатый отряд уже предупрежден о том, что вы к ним зайдете, но перед этим, насколько мне известно, с вами хотел поговорить капитан тринадцатого отряда.
Без слов было понятно, что совещание закончено. Бьякуя вежливо поклонился на прощание капитану первого отряда и вышел на улицу.
А про нашу ситуацию на месте Ямамото так ничего и не сказал, подумал он, уже подходя к территории тринадцатого отряда. Каковы шансы, что во внезапном появлении холлоу там, где им быть не положено, никак не замешаны Айзен и его сообщники? Так что свои секреты у обеих сторон…
Да, подумал Бьякуя устало, а я еще думал когда-то, что служба в Готеи-13 избавит меня от политических игр в духе деда Кучики…
читать дальше
Может, Альбус Дамблдор и напоминал скорее Урахару, чем капитана Ямамото, думал Бьякуя меланхолически, обустраиваясь в выделенных ему комнатах (в башне. Он уже успел увидеть, где находился Слизерин, и жить под землей не имел никакого желания), но с Ямамото он явно сговорился. Интересно, зачем эта абсурдная затея понадобилась капитану первого отряда? Борьбу с квинси в свое время, насколько знал Бьякуя, затеял не Ямамото, но он не хуже других понимал ее необходимость…
Так или иначе, ему, очевидно, предстояло прожить здесь несколько месяцев, и Бьякуя надеялся, что сумеет организовать здесь жизнь нормальным образом.
И начать он решил с того, чтобы избавиться от лишней мебели в своей комнате.
Когда комнаты в башне стали напоминать внутреннее убранство старого дома Кучики настолько, насколько это было возможно внутри каменного замка в Шотландии, Бьякуя сел у стола, прикрыл глаза и попытался привести свои мысли в порядок.
Значит, так. Нужно будет ненадолго вернуться домой, оставить указания домашним и заодно забрать несколько книг и достаточно личных вещей. Потом зайти в здешнюю библиотеку и посмотреть их книги по Защите от Темных Сил. И поговорить с Рукией, спросить, чему их уже учили в этом году. Потом можно будет расспросить и других студентов, но начать надо будет с Рукии, иначе он не сориентируется в новом материале.
Возможно, Альбус Дамблдор и пригласил его исключительно для обучения студентов методам действий против холлоу, но Кучики Бьякуя этим ограничиваться не собирался. Если он не впишет нужные сведения в общую картину знаний учащихся, не проследит за тем, чтобы они продолжали работать в нужном направлении, то не выполнит взятые на себя обязанности. Свои обязанности Бьякуя привык выполнять.
Он разложил расписания и списки классов на столе и стал думать, на сколько пригласить для разговора Рукию.
Очередная бабочка настигла его, как только он появился в Сейретеи, и пригласила на совещание к капитану Ямамото. К полнейшему удивлению Бьякуи, на совещании у Ямамото он оказался один. Ну, и еще лейтенант первого отряда маячил где-то в углу малого приемного зала, но он вообще имел привычку где-то молчаливо маячить на заднем плане. Капитаны к этому давно привыкли.
В первые две минуты Бьякуя то и дело ждал, что капитан Ямамото ему подмигнет. Потом он это осознал и устыдился. Все-таки любые перемены очень сильно выбивали его из колеи.
В общем и целом, однако, беседа оказалась приятно деловой и краткой.
— Я не предупредил вас заранее, — сказал капитан Ямамото, — но мы, надо признаться, питали надежды на то, что кто-то из капитанов или хотя бы лейтенантов сумеет «зацепиться» в этой школе. Наблюдательный пост, да еще и с участием рёка, придавал миссии удобную неофициальность, но ситуация перешла на тот уровень, когда требуется оперативное руководство. А особенности этой школы и связанного с нею сообщества таковы, что нам для размещения там шинигами необходимо их сотрудничество.
Бьякуя чуть было не спросил, почему тогда Ямамото не попросил разрешения разместить на территории школы пост, но вовремя одумался. Пусть с капитаном первого отряда намного проще, чем с директором английской школы, не стоит переоценивать простоту и прямоту его поступков и мотивов. Если Дамблдора о чем-нибудь просить, то Готеи-13 будут ему чем-то да обязаны. Пугающая перспектива.
— И я действительно буду обучать этих детей техникам уничтожения холлоу? — с сомнением спросил Бьякуя.
— Мы решили, что имеет смысл пойти на такой риск, — вздохнул капитан Ямамото. — Речь идет о достаточно ограниченном контингенте, вполне поддающемся наблюдению и осознающем необходимость секретности. Кроме того… — он помедлил, потом продолжил, — … если решить текущую проблему, то вряд ли им представится много случаев использовать то, чему вы их обучите, капитан Кучики. В конце концов, специфический характер потоков духовной и, как они это называют, волшебной энергии над Европой не только позволяет европейцам пользоваться магией именно в такой форме, в какой они это делают, но и предотвращает возникновение холлоу за исключением отдельных случаев при весьма необычных обстоятельствах.
— Необычных обстоятельствах? — повторил Бьякуя. — Есть ли шанс, что именно это произошло в данном случае.
— Нет-нет, — покачал головой капитан Ямамото, — европейские холлоу отличаются от азиатских по многим параметрам, начиная с внешнего вида. Материальное воплощение духовной энергии, знаете ли, кроме всего прочего сильно зависит от идей и символов, которые душа усваивала при жизни. А то, что наблюдается сейчас в окрестностях Хогвартса — это классическая, всем нам знакомая форма холлоу, и ваша задача не просто уничтожать их, а добраться до фактора, регулирующего их появление. Скорее всего, английские волшебники не полностью поделились с нами информацией о ситуации на месте. Впрочем, вполне может быть, что они не осознают важности этой информации для решения вашей задачи. Из Хогвартса вам будет удобнее исследовать и анализировать происходящее, пользуясь местными источниками. Разумеется, Готеи-13 предоставят вам всю необходимую техническую помощь и поддержку. Двенадцатый отряд уже предупрежден о том, что вы к ним зайдете, но перед этим, насколько мне известно, с вами хотел поговорить капитан тринадцатого отряда.
Без слов было понятно, что совещание закончено. Бьякуя вежливо поклонился на прощание капитану первого отряда и вышел на улицу.
А про нашу ситуацию на месте Ямамото так ничего и не сказал, подумал он, уже подходя к территории тринадцатого отряда. Каковы шансы, что во внезапном появлении холлоу там, где им быть не положено, никак не замешаны Айзен и его сообщники? Так что свои секреты у обеих сторон…
Да, подумал Бьякуя устало, а я еще думал когда-то, что служба в Готеи-13 избавит меня от политических игр в духе деда Кучики…
А что, уже похоже на сюжет? (я начинаю подозревать, что пора уже заглядывать в матчасть для теор. и тех. обоснований...)
Вот, блин, работа мешает жить!
Да, уже похоже, вот засада!
Слушай, а Ишида сейчас сидит без спецух, да?..
А вот мне самой интересно. По идее, в рамках этого кроссовера стоило бы принять, что ему восстановил папаня чего-то...
Тогда возникнет отдельная дет/фективная линия с папаней и частичным восстановлением
Папаня же ставил условием не общаться с Ичиго и тусовкой...
ну там же Укитакэ...
А там будет Укитакэ? *радостно прыгает*
Хотохори я не уверена, что его там будет много...
Немного - тоже хорошо Радует сам факт наличия
ППКС!
Это хорошо. *подтягиваю поближе вышивку и котенка, и книжку, и чай...*