18:00

sugar and spice and everything nice
«У меня хорошее чутье – я имею в виду не ум, но некое чувство эстетической ценности или не-ценности той или иной моральной, политической, идеологической позиции. У большинства немцев, к сожалению, это чувство отсутствует полностью. Умнейшие из них способны тупо спорить, применяя абстрактные понятия, дедукцию и индукцию, о ценности какого-нибудь явления, от которого просто-напросто воняет. Мои немногие, но твердые убеждения зиждились исключительно на чутье.
На нацистов мое чутье реагировало совершенно однозначно. Было куда как скучно выяснять, что из поставленных ими целей и задач все-таки можно обсуждать как «исторически оправданные», если все в целом пахло так, как оно пахло».

«Признаюсь, в то время я склонялся к мысли: беспрепятственное функционирование юстиции, да и вообще нормальная жизнь, продолжавшаяся без особых помех, уже могли восприниматься как триумфальная победа над нацистами. Сколько бы они ни орали и ни безумствовали, в крайнем случае им удавалось взбаламутить политическую поверхность, но реальная, действительная жизнь в глубине своей оставалась совершенно не затронута.
А так ли уж она была не затронута? Разве уже тогда завихрения взбаламученной поверхности не прорывались в глубину, в незыблемые, казалось бы, основания жизни? Разве не было чего-то пугающе нового в той внезапной непримиримости и готовности к ненависти, которая вспыхивала в политических спорах самых обыкновенных людей?»

Себастьян Хаффнер, «История одного немца»

@темы: чужими словами

20:31

sugar and spice and everything nice
Посмотрела "Дюнкерк", получила массу удовольствия (ну кто бы сомневался) от обоих аспектов - "панорамно-массового" и частных историй. Смотришь на столпившихся на пирсе солдат в характерных касках и вместе с ними ощущаешь беззащитность... Планирующий "Спитфайр" в конце вообще красота (погуглила сейчас, на запрос Spitfire gliding вторая ссылка в гугле - довольно внятная статья про факты и вымысел в "Дюнкерке"), и я чуть не прослезилась на сцене, где Кеннет Брана (не помню, как звали его персонажа, никого не запомнила по именам, кроме Джорджа, Питера и Коллинза) видит идущие к берегу кораблики.

Что касается частных историй - чем-то они мне внезапно напомнили советские военные фильмы, особенно то, что происходило на "Мунстоуне". Постоянное ощущение, что что-то подобное могли и с нашей стороны рассказать. Из актеров - Марк Райленс, конечно, круче всех, мастерство не пропьешь, что называется. Кеннет Брана эпичен и монументален как раз для военных фильмов. Мальчик Джордж очень славный (Питер тоже ничего, но менее интересный типаж). Киллиан Мерфи выразителен, но у меня к нему сложное отношение - каждый раз не могу понять, хорош он или перебарщивает.

В общем, героично и антивоенно - хотя я могу понять, что французов задело. Вполне можно было среди частных историй добавить еще и что-то с их стороны, ту же баррикаду в городе развернуть в отдельную линию. Впрочем, что сняли, то сняли - хотя в принципе я бы посмотрела французский фильм о том, как выглядел Дюнкерк с их стороны.

А, и прочитала, что голос сбитого командира звена "Спитфайров" - это Майкл Кейн, сыгравший когда-то в "Битве за Британию", была очень тронута.

Из трейлеров понравилось новое "Убийство в Восточном экспрессе" и фильм про Черчилля, надо будет обязательно сходить.

@темы: история, вторая мировая, Англия, самолетики, кино-таки будет

19:47

sugar and spice and everything nice
Я слышала раньше про yarn bombing, но впервые увидела только в пятницу в Лаппеенранте:



@темы: фотографии, вязание

15:22

sugar and spice and everything nice
Каждый раз, когда вижу этот отзыв, восхищаюсь.

«Полюбуйтесь же на нее: мужская шляпа, мужской плащ, грязные юбки, оборванное платье, бронзовый или зеленоватый цвет лица, подбородок вперед, в мутных глазах все: бесцельность, усталость, злоба, ненависть, какая-то глубокая ночь с отблеском болотного огня – что это такое? По наружному виду – какой-то гермафродит, по нутру подлинная дочь Каина. Она остригла волосы, и не напрасно: ее мать так метила своих Гапок и Палашек „за грех“… Теперь она одна, с могильным холодом в душе, с гнетущей злобой и тоской в сердце. Ее некому пожалеть, об ней некому помолиться – все бросили. Что ж, быть может, и лучше: когда умрет от родов или тифа, не будет скандала на похоронах».

... знаете, о какой картине это писал почтенный юрист профессор Цитович?

@темы: смешная штука жизнь, чужими словами

19:51

sugar and spice and everything nice
А в июле, оказывается, умер доктор Хинохара Сигэаки, я про него вот здесь писала. Нескольких месяцев не дожил до сто шестого дня рождения, прекратил врачебную практику только за несколько месяцев до смерти. Хорошая жизнь.

@темы: люди

14:13

sugar and spice and everything nice
Цитата из статьи про Выборг парой записей ниже:

"В 2000-м году компания Сергея реставрировала Спасо-Преображенский собор в Выборге. Старались сохранить родную штукатурку или в точности воспроизводили состав. Кровлю делали по шведским технологиям. Дали гарантию – 15 лет на фасады и 30 лет на кровлю.

Прошло 17 лет. Спасо-Преображенский собор весь в лесах. Штукатурка ободрана. Выходит, гарантии едва-едва хватило?

По Соборной площади ведёт группу экскурсовод. Жду, пока она сделает паузу в рассказе, и подхожу спросить: и чего это у них собор снова чинить приходится. Анна Павловна, так зовут женщину, реагирует болезненно.

- Да в порядке была штукатурка, - морщится она. - Я всё время вожу здесь группы и всё вижу. Собор был в очень хорошем состоянии. Но недавно поставили леса и всю штукатурку обколупали. Зачем это надо было делать? Я – человек зловредный. Я теперь просто для себя буду приходить и смотреть, как их штукатурка отваливается. "

Кажется, я знаю, зачем это надо было делать. В августе 125-летний юбилей Выборгской епархии, 16 августа в собор привезут чудотворную икону Коневской Богоматери из монастыря в Финляндии, а 19 августа патриарх Кирилл проведет торжественное богослужение на площади возле собора. Интересно, успеют? Я была вчера в Выборге, по ощущениям возле собора рабочая активность поактивнее будет, чем возле той же Часовой башни...

@темы: город

13:07

sugar and spice and everything nice
На самом деле я вот периодически вижу усмешки насчет людей, мечтающих переехать в Питер - хипстеры, позеры, да что в Питере такого особенного, да они вообще были ли где-то, кроме Невского... Не. Любой город, который город а не "район городской застройки", выживает за счет того, что довольно большое количество людей считает его особенным. То ли этих людей с детства так воспитали, то ли они что-то такое себе услышали, почувствовали и придумали, мол, этот город особенный и мой.

Питер, в частности, за счет этого во многом сохраняется: сюда всегда многие приезжали не просто так, и здесь росли дети в ощущении "это особенный город". А когда город не особенный... ну вот в предыдущем посте ссылка на то, что в таких случаях бывает: много-много людей, считающих, что Выборг это просто какой-то маленький город с кучей старых домов.

@темы: и вправду размышляю вслух, город

12:10

sugar and spice and everything nice
www.fontanka.ru/longreads/vyborg/ - и еще про то, что происходит с Выборгом (спойлер: все еще хуже, чем кажется).

А вот это колесо обозрения я снимала давно, сейчас, как я понимаю, его уже нет:



@темы: ссылки, город

sugar and spice and everything nice
Что-то было

Я, наверно, смешон, когда, склонившись
Над колодцем, но не умея глубже
Заглянуть, - на поверхности блестящей
Сам себя созерцаю, словно образ
Божества, на лазурном фоне неба,
В обрамлении облаков и листьев.
Как-то раз, долго вглядываясь в воду,
Я заметил под отраженьем четким -
Сквозь него - что-то смутное, иное,
Что сверкнуло со дна мне - и пропало.
Влага влагу прозрачную смутила,
Капля сверху упала, и дрожащей
Рябью стерло и скрыло то, что было
В глубине. Что там, истина блеснула?
Или камешек белый? Что-то было.

Перевод Г. Кружкова

И оригинал.

@темы: лемминги маршируют, поэтическое настроение

23:18

sugar and spice and everything nice
На праздник народа водь - вообще они себя называют вожане - я попала почти случайно. У меня нет машины, поэтому когда возникает шанс съездить в окрестностях куда-то, куда самостоятельно не очень-то доберешься, я всегда за. Ну и плюс малые народы этих мест - это любопытно. А вожане народ очень, очень малый.

Согласно последней переписи их в России 64 человека, из них 33 человека в Ленобласти, 26 в Питере и 10 в Москве. Я, конечно, к последней переписи отношусь с некоторым сомнением - практически никого из моих друзей и близких в ней не переписали - но все-таки. 33 человека в Ленобласти - это в деревне Лужицы возле Усть-Луги. Вернее, там две деревни, Лужицы и Краколье, но Краколье теперь уже официально не существует.

А когда-то их было очень много. Владения Новгорода делились на пять частей - пятин, и наши места - это была Водская пятина. А есть даже версия, что водь - это на самом деле чудь, та самая, которая Чудское озеро и т.п. Но со временем их становилось все меньше... В середине прошлого века - тысяч пять, в двадцатом веке уже несколько сотен. С 1926 года их перестали учитывать в качестве отдельного народа в переписях, и так было почти весь двадцатый век.

Почему так? Отчасти потому, что водь издавна православные, и по этой причине активно сближались с русскими и русифицировались. Перемешивались они и с ижорами, соседним народом, которого осталось чуть-чуть побольше. Вожанка Марина Ильина, хранительница местного музея, рассказала, что ее родители, вожане, по паспорту были ижоры, и отец ее рассказывал, как до войны учился в школе на ижорском языке, по ижорскому букварю: води как бы официально не было, а ижоры были (политика СССР относительно малых народов - дело странное и дивное. Даже в двадцатые и в первую половину тридцатых, когда вроде бы развитие национальных культур поддерживалось, не все народы рассматривались одинаково).

- А вы кто по паспорту? - спросили ее.
- А сейчас в паспорте национальности нету.
- А когда была?
- Русская...

Добила водь война: эти места были оккупированы немцами, и всю водь - несколько сотен человек - вывезли в Финляндию. Когда война закончилась, вожане все как один захотели вернуться в родную деревню ("а из ижор некоторые решили остаться", помянул кто-то на празднике) - но, конечно, в родную деревню их не пустили. Вернуться удалось не всем и ой как не скоро... А для таких маленьких народов компактное проживание очень важно - иначе теряется смысл сохранения своей культуры.

А потом их чуть не добили еще раз: Усть-Луга же, в 2007 году заявили, что Лужицы войдут в территорию порта, а людей расселят по городам Ленобласти. На этом бы народ как таковой и закончился - а руководство порта заявило, мол, нет такого народа водь. Пошумели, внесли в 2008 году водь в списки малых народов, вроде сказали, что территория порта Лужицы обойдет.

Построили в Лужицах новый музей, уже третий: первые два сгорели, причем про первый пожар местные говорят, что это был поджог (еще говорят, что тогда много домов горело - выживали людей в преддверии строительства порта). А тут пришли, спросили, что вам надо: вожане сказали, что музей надо. Музей построили хороший, и до сих пор его помогают обустраивать - в этом году на водском празднике подарили манекены, телевизор... только музей так и не введен в эксплуатацию, какие-то инспекции все никак не пройдет, поэтому официально он не открыт. А вот праздник, на котором я была, Лужицкая складчина - говорят, когда-то был совсем самодеятельным, а вот в последние годы он как бы официальный, присылают официальную ведущую праздника, читают поздравительные телеграммы от разных административных деятелей.

И вообще как бы все в порядке, есть водь в Лужицах, но есть она на честном слове. Водским языком как родным владеют человек восемь, в деревне живут в основном пенсионеры. Традиционных занятий, конечно, нет: вожане были рыбаками, а какая рыбалка в Усть-Луге. Что будет дальше?

Но - музей есть. Книги и материалы по водскому языку есть. В Лужицы многие годы ездил тартуский профессор Пауль Аристе, записывал и изучал язык. В музее Лужиц есть его портрет. Потом ездили его ученики, и до сих пор, как я понимаю, ездят. "У нас уже как примета - эстонцы приехали, значит, лето началось".

Письменности общепринятой - не было, водский был разговорным языком. В двадцатые годы водскую письменность разрабатывал единственный известный мне выдающийся вожанин, Дмитрий Цветков. Сын крестьян из Краколья, он выучился на учителя, но в родной деревне поработать не успел - началась Первая мировая и его мобилизовали. Он воевал на стороне белых и оказался в Эстонии, где учился в Тарту и занялся водским языком: разработал алфавит, написал грамматику, перевел на водский язык рассказ Чехова "Ванька Жуков". Это он научил Пауля Аристе водскому языку. К сожалению, в 1930 году он покончил с собой, предположительно из-за несчастной любви ... Не-советская Эстония, ранняя смерть, судьба води во время войны - в общем, негде и некогда было этому алфавиту прижиться.

Уже в двухтысячные годы выпустили книгу водских сказок модифицированным латинским шрифтом, а уж что будет дальше... Язык - учат, летом курсы проводятся. На празднике местная жительница рассказывала сказку по-водски, а сначала внуков вывела стишки прочитать. В общем, как прежде, хотя бы в девятнадцатом веке, ничего не будет - но и без следа водь не исчезнет.

Сейчас, как мне кажется, такое время, что собственная идентичность в цене и все ее бодро ищут: должно же это сыграть на руку малым народам. С идентичностью там все в порядке: у каждой водской семьи была своя индивидуальная метка, которую вырезали на инструментах и хозяйственной утвари. Марина Ильина говорит - у нее на печи вырезана метка ее семьи, она ее иногда гладит - успокаивает.

Фотографии с праздника.

И ссылки:
paperpaper.ru/fullscreen/vadjamaa/ - о нынешней жизни деревни Лужицы, с фотографиями
www.svoboda.org/a/26615458.html - о ситуации с портом и законодательстве, касающемся малых народов
www.vatland.ru/history/zvetkov.php - статья Дмитрия Цветкова о води; она лежит на сайте води и ижоры, на котором вообще много любопытных материалов
link.springer.com/article/10.1007%2FBF00810142 - статья о народах Ингрии на английском

Вопрос: Хочу сказать, что...
1. ... я прочитал и посмотрел, и мне было интересно. 
36  (100%)
Всего:   36
sugar and spice and everything nice
Дети Марфы

Дети Марии легко живут, к части они рождены благой.
А Детям Марфы достался труд и сердце, которому чужд покой.
И за то, что упреки Марфы грешны были пред Богом, пришедшим к ней.
Детям Марии служить должны Дети ее до скончанья дней.

Это на них во веки веков прокладка дорог в жару и в мороз.
Это на них ход рычагов; это на них вращенье колес.
Это на них всегда и везде погрузка, отправка вещей и душ,
Доставка по суше и по воде Детей Марии в любую глушь.

"Сдвинься", - горе они говорят. «Исчезни", - они говорят реке.
И через скалы пути торят, и скалы покорствуют их руке.
И холмы исчезают с лица земли, осушаются реки за пядью пядь.
Чтоб Дети Марии потом могли в дороге спокойно и сладко спать.

Смерть сквозь перчатки им леденит пальцы, сплетающие провода.
Алчно за ними она следит, подстерегает везде и всегда.
А они на заре покидают жилье, и входят в страшное стойло к ней.
И дотемна укрощают ее, как, взяв на аркан, укрощают коней.

Отдыха знать им вовек нельзя, Веры для них недоступен Храм.
В недра земли их ведет стезя, свои алтари они строят там,
Чтобы сочилась из скважин вода, чтобы, в землю назад уйдя,
Снова поила она города, вместе с каждой каплей дождя.

Они не твердят, что Господь сулит разбудить их пред тем, как гайки слетят,
Они не бубнят, что Господь простит, брось они службу, когда хотят.
И на давно обжитых путях и там, где еще не ступал человек,
В труде и бденье - и только так Дети Марфы проводят век.

Двигая камни, врубаясь в лес, чтоб сделать путь прямей и ровней,
Ты видишь кровь - это значит: здесь прошел один из ее Детей.
Он не принял мук ради Веры святой, не строил лестницу в небеса,
Он просто исполнил свей долг простой, в общее дело свой вклад внеся.

А Детям Марии чего желать? Они знают - ангелы их хранят.
Они знают - им дана Благодать, на них Милосердья направлен взгляд.
Они слышат Слово, сидят у ног и, зная, что Бог их благословил,
Свое бремя взвалили на Бога, а Бог - на Детей Марфы его взвалил.

Перевод Д. Закса

Немножко программное - для меня противопоставление Марфы и Марии вполне себе значимо.

Оригинал - и в нем, конечно, не "дети", а "сыновья".

@темы: лемминги маршируют, поэтическое настроение

20:23

sugar and spice and everything nice
Умер актер Роберт Харди. Я так понимаю, известнее всего он по роли Фаджа в "Гарри Поттере" и роли в сериале по Хэрриоту, но я его помню как Черчилля - он много играл Черчилля, в разных фильмах.

изображение

А вообще он был, как водится, классический театральный актер и, как сказано в некрологе, "дотошный знаток языка, хороший художник, любитель музыки, всегда поддерживал литературу, был уважаемым историком и ведущим специалистом по большому английскому луку" (он написал две книги об истории английского лука и участвовал как консультант по средневековому оружию в реставрации тюдоровского корабля "Мэри Роуз", ныне музея).

А еще он учился у Толкиена и Льюиса, вот здесь он об этом рассказывает: hillsdalecollegian.com/2015/10/robert-hardy-on-...

Ему был 91 год.

@темы: ссылки, Толкиен, люди

00:30

sugar and spice and everything nice
В фейсбуке флэшмоб, но я его сюда притащу: если мне выдать имя какого-нибудь поэта, то я выложу его стихотворение по своему вкусу.

... впрочем, конечно, если мне ничего не выдавать, я рано или поздно все равно что-нибудь выложу по своему вкусу.

Вот так, например:

Мне исполнилось сегодня двадцать лет,
Я не буду ни богат, ни знаменит.
Всюду ливень, всюду сон и легкий плеск —
Слышишь? Чей там голос песню гомонит?

Это пение сквозь шелест и зарю.
Это слякоть, это в парке павший лист.
Это хобо, прикорнувший к фонарю,
Чистый, наглый, одинокий свист.

Борис Лапин

@темы: лемминги маршируют, поэтическое настроение

22:46

sugar and spice and everything nice
Салют не видно, но боже мой, как же его слышно, как будто строительные работы на соседней улице идут. ... ладно, вроде утихли. Последний салют я видела в марте, едучи по набережной - не сразу даже поняла, в честь чего это было.

@темы: мелочи жизни

15:51

sugar and spice and everything nice
Все чаще и чаще обращаю внимание на то, как люди в высказываниях оформляют свои эмоции: кажется, эту теорию уже признали не вполне верной, но мне все еще кажется, что формулировка таки играет важную роль не только в оформлении, но в дальнейшем переживании этих эмоций.

Ну вот как концепция guilty pleasure вообще и высказывания о еде (особенно о шоколаде) как о грехе - об этом, помню, писали.

Или - я, кажется, уже поминала об этом - склонность нынешних фандомов оформлять фанатские переживания языком мелодраматических страданий: "посмотрев последнюю серию, я упала на пол и рыдала", "как он смеет быть таким красивым, это разрывает мне сердце", вот это все.

Или вот, сегодня бросилось - в интервью рассказчица говорит "Бывает, очнёшься в тот момент, когда внезапно заказал себе книг десять в каком-нибудь интернет-магазине". Я на самом деле уже много такого видела. Вот это "очнешься" то ли легкая попытка снять за себя ответственность - не "я решила себя порадовать и заказала себе десять книг" а "очнулась, когда внезапно заказала", - то ли тоже guilty pleasure, этакое "ой, я что-то не то наделала, кажется, но я нечаянно".

@темы: и вправду размышляю вслух

sugar and spice and everything nice
Французский философ Анн Дюфурмантелль, автор статей и книг о значении риска и о том, как важно принимать присутствие опасностей в повседневной жизни, несколько дней назад утонула, пытаясь спасти двоих детей (детей в итоге вытащили, а ее вот не откачали).

@темы: люди

13:35

sugar and spice and everything nice
Лев Львович Толстой: «Один раз только он помог мне написать русское сочинение на тему «Лошадь». Я был в затруднении и решительно не знал тогда, что сказать про лошадь больше того, что она лошадь. Но отец выручил меня, написав за меня полстраницы моего русского сочинения. Он писал приблизительно так: «А как прекрасна она, когда, дожидаясь хозяина, нетерпеливо бьет копытом о землю и, повернув крутую шею, косится черным глазом назад и ржет звонким, дрожащим голосом». Конечно, отец написал несравнимо лучше этого, и мой учитель Л.И.Поливанов сейчас же узнал слог отца и поставил мне за это сочинение 4».

Людмила Штерн: "У нас был Борис Михайлович Эйхенбаум, который очень дружил с родителями. Я помню, когда я была в 9 классе он сказал: "Вы что сейчас проходите?" Я сказала: "Анну Каренину". Он сказал: "Господи, как я бы хотел написать сочинение по "Анне Карениной"!" И я говорю: "Нам как раз задано на дом". И он написал "Образ Анны" или "Поведение Анны" - что-то такое. Поверите или нет, но он получил тройку! Было написано внизу, что он не учел что-то, недосмотрел, что-то не понял."

@темы: смешная штука жизнь, чужими словами

20:11

sugar and spice and everything nice
Почесала в затылке и заменила прежний устаревший эпиграф дневника. Думала было картинку подыскать, но решила, что пригоршня цитат лучше отражает суть этого дайри. ;)

@темы: блоггерское

22:08

sugar and spice and everything nice
"С Теодором Шаниным мы как-то вспоминали прошлое и нашли точку пересечения. Моего дядю вместе с другими рабочими где-то в 1947 году ночами гоняли грузить оружие для Израиля. Немецкие «шмайссеры» тысячами лежали на складах в Богемии и достались советским войскам. В порту рабочие сбивали ящики со свастикой, обновляли смазку, переупаковывали и грузили на пароход. Дальше как-то через Югославию все это шло в Палестину для Израиля. Я рассказал об этом, и тут Шанин говорит: «О, я их помню! Я помню эти ящики! Мы разгружали их ночью, стоя по колено в прибое. Сбивали ящики и доставали эти замечательные „шмайссеры”. Они так пригодились в первое время!»" - Глеб Павловский, отсюда

@темы: история евреев, чужими словами

21:06

sugar and spice and everything nice
На мамин день рождения друг дома подарил ей путеводитель по Ленинграду 1931 года издания. И вот уже месяц я этот путеводитель открываю в разных местах и читаю с чувством непреходящего восторга.

Обложки там нет, начинается все с рекламы: реклама самых разных кооперативов, реклама заочных курсов (уроки начальной общеобразовательной школы иностранных языков сопровождаются передачей по радио), реклама только открывшегося, похоже, Финэка (прямо там, на канале Грибоедова) и эстонского издательства эстонской секции Коминтерна (консульство независимой Эстонии в Ленинграде тоже есть)

... еще, кстати, в Ленинграде есть украинский государственный театр "Жовтень", там, где сейчас Комиссаржевка. Я почитала про этот театр - он существовал всего два сезона, тридцатый и тридцать первый год, и ставить должен был исключительно современные украинские пьесы, никакой замшелой классики. До этого в Ленинграде существовало несколько украинских театров, но они были для нужд диаспоры и с сильно костюмно-архаичным уклоном, теперь это все объявлялось ни-ни, и чтобы никакой "Наталки-Полтавки". Получалось с переменным успехом: театр просуществовал так недолго прежде всего потому, что было непонятно, кто его должен финансировать (приехавшие из Украины актеры вынуждены были жить в гримерных) - но еще и потому, что национальный колорит пробивался в каждую щель, "местные" украинские актеры твердили, что без "Наталки-Полтавки" публика не поймет, постановка "Гайдамаков" в адаптации Леся Курбаса была недостаточно обработана в современном классовом духе - такое вот все. А, и еще возникли разборки с правами на постановку пьесы Микитенко "Дело чести": украинский театр несколько раз ставил современные украинские пьесы параллельно с русскими театрами, где они шли в переводе, и тут БДТ ставил это "Дело чести" - но у БДТ был эксклюзивный договор с Микитенко, и тот подтвердил, что никому, кроме БДТ, прав не давал. Неудобно вышло.

В общем, театр вскоре после выхода путеводителя закроют, еще пару лет украинский театр будет находиться в Москве, а потом это все станет не нужно советскому народу.

Возвращаясь к Ленинграду-1931, еще один замечательный момент - подробная история революционного движения. ОЧЕНЬ подробная. Не как мы учили, а со всеми народовольцами и т.д. и т.п. Сразу вспомнилось в нескольких рассказах историков послевоенной эпохи - "на самом-то деле интересовали народовольцы, но ясно было, что в эту область соваться не стоит, переключился на древнюю Русь/археологию/еще что-то". А тут на несколько страниц список домов, "в которых проживали революционные деятели или где производились акты революционного характера". Начиная с дома №4 по набережной Красного Флота (это сейчас Английская, но Красного Флота я еще застала, есть названия и позаковыристее), где "жил декабрист С. Н. Трубецкой и здесь в ночь с 14 на 15 декабря был первый обыск по делу декабристов", и до дома, где стоял в конюшне жеребец Варвар, использовавшийся в освобождении Кропоткина (это прекрасная вообще история! Народовольцы скинулись и купили рысака, как сейчас бы купили машину с мощным двигателем, и запрягали его в пролетку, когда нужно было быстро скрыться), и дальше куча незнакомых фамилий - "здесь была типография, где работали такие-то", "здесь арестовали такого-то", "здесь скрывался такой-то" (а я училась в советской школе и у меня неплохая память - но абсолютное большинство фамилий я действительно никогда не слышала)

Очерки промышленности Ленинграда, музеи, театры, архитектура, ну это понятно - но когда заканчиваем с Ленинградом, переходим к Пригородному району - и идет краткий очерк истории сельского хозяйства региона! И в конце список ближайших колхозов. Колхозов десять, и в табличке с данными о них есть графа "национальность". Так вот, из десяти колхозов русских три. Еще три финских, два немецких, один еврейский и один американский. ... на самом деле американский, как я выяснила, тоже финский - финны же многие уезжали в Америку, и вот финские рабочие из Америки приехали во Всеволожский район жить коммуной и строить коммунизм.

А потом еще транспорт. Оказывается, автобусы тогда были делом редкостным: трамваев по городу ходило 34 маршрута, и цена на них не указана - очевидно, общеизвестная. А вот автобусных маршрутов всего шесть, оплачивались они по зонам и ходили по таким маршрутам... два между вокзалами, один в Пулково, один в порт, один к дачным местам до Сестрорецка и Курорта и один по Крестовскому острову. Эти последние два маршрута были как в закрытом варианте, так и в открытом, и открытый стоил дороже - прогулочный вариант, очевидно. Доехать с Невского (ну, с проспекта 25 октября), от здания бывшей Думы, до Курорта стоило 2 рубля, а в открытом автобусе три (для сравнения, от Финляндского до Балтийского вокзала - 30 копеек).

Кроме того, было воздушное сообщение Ленинград-Берлин! С остановками в Таллине, Риге, Кенигсберге и Данциге. Стоило 117 рублей, летали с Корпусного аэродрома (это на юге города, его больше нет - вот тут у Бабушкина про аэродром, включая рекламу этого воздушного сообщения). Билеты продавали на аэродроме и в гостинице "Европейская", от которой за час до рейса шел автомобиль на аэродром.

Ходили извозчики, но таксы на них официальной не было - но были и такси. Такси (вернее, таксомоторы) стояли у той же бывшей Думы, и до пяти вечера использовались исключительно учреждениями, а вот с пяти до полуночи можно было и народу пользоваться.

Занимательное, в общем, место - тот Ленинград, посмотрим, что еще я про него вычитаю.

Вопрос: Хочу сказать, что...
1. ... я прочитал и мне было интересно. 
48  (100%)
Всего:   48

@темы: история, книги, город