23:56

sugar and spice and everything nice
По телевизору задают молодежи на улицах вопросы по общим знаниям.

Девушка отвечает на вопрос "Кто такой Ленин?" - "Это коммунист и человек, который много сделал для того, чтобы Советский Союз образовался в нашей стране".

Чем-то мне очень нравится эта формулировка - "образовался в нашей стране".

@темы: смешная штука жизнь

08:33

sugar and spice and everything nice
"Митрополит Варсонофий обратился к премьер-министру Дмитрию Медведеву с просьбой передать в ведение церкви Исаакиевский собор, Спас на Крови и здания Смольного монастыря, где сейчас расположены факультеты политологии, социологии и международных отношений СПбГУ." (c) fontanka.ru

... РПЦ никогда не перестанет хотеть пожрать все подряд, да?

@темы: город

sugar and spice and everything nice
... теперь уже чужая.

Моему семидесятисемилетнему папе в троллейбусе соседка, бодрая бабушка лет восьмидесяти с чем-то, сказала сегодня:
- Поздравляю!
- С чем? - спросил папа. - Я не воевал.
- Так я тоже не воевала! - жизнерадостно сказала бабушка. - Я в лагере сидела! Для семей изменников родины!

... ее отец спел частушку. Про Ленина и Сталина. Она помнит эту частушку и рассказала ее, но папа не запомнил. Говорит, частушка была на украинском - что-то про то, что "Ленин к Сталину прийшов". "Вы понимаете мой язык?" - поинтересовалась она у соседки по сиденью. Та отвернулась.

Отцу дали восемь лет, матери - пять за то, что не донесла. Отца взяли на работе, пришли домой с обыском и там же взяли мать. Ну и детей тоже - в лагерь.

- Поэтому, - закончила бабушка, - я Жукова очень уважаю. (из-за Берии, наверное)

@темы: история, люди

13:19

sugar and spice and everything nice
Если вдуматься, не так уж и мало я знаю про деда Сему.

Он был учителем, потом стал инженером. Он любил дурацкие шуточки и «разводить» окружающих на эмоции. Он стал встречаться с бабушкой «на спор» - с кем-то из товарищей поспорил, что пригласит на свидание вон ту, неприступную.

Он родился в Нежине, учился в педтехникуме в Киеве – там с бабушкой и познакомился, а на инженера выучился в Харькове. Диплом он защитил 24 июня 1941 года. В конце сорок первого он пропал без вести под Москвой. Интересно, бывал ли он в России до войны?

После него остались жена и два сына. С фронта в письмах он беспокоился, помнит ли его старший, пятилетний Марик – «надо напоминать ему обо мне», и был уверен, что младший, двухлетний Володька, уж точно его забыл. Он был прав: папа его не помнит.

Еще остались его письма, несколько фотографий, письмо рецензента к диплому.

Про прадеда Александра Семеновича я знаю гораздо меньше – кажется, где-то была фотография, но я ее не видела. Он был русский, крестьянский сын, который перед войной заведовал в Питере училищем. С началом войны ушел в ополчение, но был сильно ранен и вернулся, всю остальную войну, насколько я знаю, заведовал эвакогоспиталем.

Войну он пережил – только вот в пятьдесят третьем побежал изо всех сил за трамваем – на очень важное совещание опаздывал, тогда с этим было строго – и не добежал. Упал замертво. После него осталась жена, дочь и крошечная внучка – моя мама. Вторую внучку он уже не увидел.

В последнее время я часто о них думаю. О тех тоненьких нитях, которые привязывают нас к прошлому. Я не видела их никогда, ни деда, ни прадеда, но разговаривала с людьми, которые их знали – и, конечно, то, что я знаю, зависит от того, что мне хотели и могли рассказать. А через сколько лет их существование совсем сотрется из памяти? Сколько жизней уже стерлось?

Все, что я могу - это вспоминать людей, которых никогда не видела, а могла бы знать. Если бы не война.

@темы: семейство

19:30

sugar and spice and everything nice
*печально кружит над сайтом Третьяковки* Вот и каковы шансы, что выставку английского портрета потом привезут к нам? По-моему, невелики... Я, собственно, подумала хоть каталог онлайн заказать, так нету этого каталога в онлайн-магазине.

Ехать в Москву стоять в очереди в Третьяковку не хочется саааавсем. Или все же поехать? Сходить послушать, скажем, что Клэр Томалин хорошего про Диккенса скажет... Ужас как все сложно.

@темы: стенания, путешествия

17:20

sugar and spice and everything nice
Увечері везли віолончель,
немов джмеля, дрімотного й німого,
як запліталась порохом дорога,
лягаючи трубою на плече.
Як бубон, бився волохатий жаль,
на поворотах автострада тихла,
і ластівок ласкаве чорне пікколо
ліпилось, як гніздо, до етажа
безлистих посвистів осінніх крон
(Плането душ! Ти вигорілий кратер!).
Рвав вітер на шматки далекий трактор
і поніч рвав, мов стінки хорих бронх.
Шуміли шини, шастали колеса
і пересохлий сипався пісок
у кузов. Угорі літак прокреслювався,
мов у відьомське зловлений ласо, —
робив віраж управо — аж до місяця,
і крихкотіли зорі на льоду
нічного безгоміння. Раптом виткався
ставок під фарами. Болотний дух
убгався в плеса, кумканням застелені.
Шофер, почувши жаб’ячий оркестр,
на гальма тиснув: од шляху за метр
ставок доходив форм віолончельних.
А в кузові її німий округ
гамує хрипи хорого музики.
Пливуть над ставом перехлипи тихі
і дикі перехлюпи темних рук.

(c) Василь Стус

@темы: поэтическое настроение

sugar and spice and everything nice
…А между тем благая весть — всегда в разгар триумфа ада, и это только так и есть, и только так всегда и надо! Когда, казалось, нам велят — а может, сами захотели, — спускаться глубже, глубже в ад по лестнице Страстной недели: все силы тьмы сошлись на смотр, стесняться некого — а че там; бежал Фома, отрекся Петр, Иуда занят пересчетом, — но в мир бесцельного труда и опротивевшего блуда вступает чудо лишь тогда, когда уже никак без чуда, когда надежда ни одна не намекает нам, что живы, и перспектива есть одна — отказ от всякой перспективы.
На всех углах твердят вопрос, осклабясь радостно, как звери: «Уроды, где же ваш Христос?» А наш Христос пока в пещере, в ночной тиши. От чуждых глаз его скрывает плащаница. Он там, пока любой из нас не дрогнет и не усомнится (не усомнится только тот глядящий пристально и строго неколебимый идиот, что вообще не верит в Бога).

Земля безвидна и пуста. Ни милосердия, ни смысла. На ней не может быть Христа, его и не было, приснился. Сыскав сомнительный приют, не ожидая утешенья, сидят апостолы, и пьют, и выясняют отношенья:

— Погибло все. Одни мечты. Тут сеять — только тратить зерна.

— Предатель ты.

— Подослан ты.

— Он был неправ.

— Неправ?!

— Бесспорно. Он был неправ, а правы те. Не то, понятно и дитяти, он вряд ли был бы на кресте, что он и сам предвидел, кстати. Нас, дураков, попутал бес…

Но тут прихолит Магдалина и говорит: «Воскрес! Воскрес! Он говорил, я говорила!» И этот звонкий женский крик среди бессилия и злобы раздастся в тот последний миг, когда еще чуть-чуть — и все бы.

Глядишь кругом — земля черна. Еще потерпим — и привыкнем. И в воскресение зерна никто не верит, как Уитмен. Нас окружает только месть, и празднословье, и опаска, а если вдруг надежда есть — то это все еще не Пасха. Провал не так еще глубок. Мы скатимся к осипшим песням о том, что не воскреснет Бог, а мы подавно не воскреснем. Он нас презрел, забыл, отверг, лишил и гнева, и заботы; сперва прошел страстной четверг, потом безвременье субботы, — и лишь тогда ударит свет, его увижу в этот день я: не раньше, нет, не позже, нет, — в час отреченья и паденья.

Когда не десять и не сто, а миллион поверит бреду; когда уже ничто, ничто не намекает на победу, — ударит свет и все сожжет, и смерть отступится, оскалясь. Вот Пасха. Вот ее сюжет. Христос воскрес.

А вы боялись.

@темы: поэтическое настроение

12:29

sugar and spice and everything nice
"... учащийся, приступив к неизвестному языку, поражается разными звуками. Гортань его необыкновенным журчанием исходящего из нее воздуха утомляется, и язык, новообразно извиваться принужденный, изнемогает. Разум тут цепенеет, рассудок без действия ослабевает, воображение теряет свое крылие; единая память бдит и острится и все излучины и отверстия свои наполняет образами неизвестных доселе звуков. При учении языков все отвратительно и тягостно. Если бы не подкрепляла надежда, что, приучив слух свой к необыкновенности звуков и усвоив чуждые произношения, не откроются потом приятнейшие предметы, то неуповательно, восхотел ли бы кто вступить в столь строгий путь." (с) Александр Радищев

@темы: языки, чужими словами

00:57

sugar and spice and everything nice
Забавный книжный челлендж, хотя не для меня.

Ради интереса посчитала. Из 28 книг, прочитанных мною с начала года:
США - 9
Россия - 8
Англия - 7
Испания - 1
Польша - 1
Украина - 1
Франция - 1

Еще штуки три стран, возможно, прибавится к концу года. А про челлендж - страшно любопытно, как люди будут искать книги из каких-нибудь редких мест.

@темы: книги

11:52

sugar and spice and everything nice


Ария короля Георга III из "Гамильтона", кроме бодренькой мелодии, страшно нравится мне своим текстом - она обращена к Америке, борющейся за свою независимость, но при этом она вся высказана языком любовных отношений. Страшненьких таких отношений, собственническо-сталкерских:

Ты вернешься,
Как раньше,
Я буду сражаться и выиграю войну
За твою любовь,
За твою похвалу,
И буду любить тебя до конца жизни.
Когда ты уйдешь,
Я сойду с ума.
Так что не отбрасывай то, что у нас с тобой было,
Потому что когда дела пойдут серьезно,
Я убью твоих друзей и родственников,
Чтобы напомнить тебе о моей любви.

@темы: видео, мюзикломания, музыка

12:25

sugar and spice and everything nice
В самом центре Вильнюса, недалеко от Старого города стоит бронзовый памятник: мужчина в пальто и шляпе, а рядом девочка с кошкой в руках. Надпись на памятнике гласит: "Гражданину города Вильнюса, доктору Цемаху Шабаду, прототипу доброго доктора Айболита".

Именно здесь, в еврейском квартале Вильно, жил прототип доктора Айболита, созданного Корнеем Чуковским. Раньше считалось, что идея сказки возникла у писателя после прочтения книги Хью Лофтинга "Доктор Дулитл и его звери". Но в переписке Чуковского исследователи нашли подтверждение тому, что именно еврейский доктор Шабад, которого Чуковский называл Тимофеем Осиповичем, стал реальным прообразом литературного героя. Чуковский познакомился с доктором Шабадом в 1912 году и дважды останавливался в его вильнюсской квартире.

В своих воспоминаниях писатель оставил такие строки: "Был это самый добрый человек, которого я знал в жизни. Придет, бывало, к нему худенькая девочка, он говорит ей: "Ты хочешь, чтобы я выписал тебе рецепт? Нет, тебе поможет молоко. Приходи ко мне каждое утро и получишь два стакана молока". И по утрам, я замечал, выстраивалась к нему целая очередь. Дети не только сами приходили к нему, но и приносили больных животных… Как–то утром пришли к доктору трое плачущих детей. Они принесли ему кошку, у которой язык был проткнут рыболовным крючком. Кошка ревела. Ее язык был весь в крови. Тимофей Осипович вооружился щипцами, вставил кошке в рот какую–то распорку и очень ловким движением вытащил крючок. Вот я и подумал, как было бы чудно написать сказку про такого доброго доктора. После этого у меня и написалось: "Приходи к нему лечиться и корова, и волчица…"

До недавнего времени этот факт знали только литературоведы, изучавшие творчество Чуковского. Установка памятника ситуацию изменила. Родился доктор в Вильнюсе, окончил Московский университет и по его окончании был тут же отправлен бороться с эпидемией холеры в Астрахань. В 1905 году за участие в антиправительственных выступлениях Шабад был арестован, а затем выслан из страны и продолжил медицинскую карьеру в Германии.

Во время Первой мировой войны доктор служил офицером-медиком в российской армии, а после революции обосновался в Вильнюсе. У него была своя частная практика, он возглавлял местную еврейскую общину, редактировал медицинский журнал, представлял город Вильно в сейме Польши, в состав которой этот город входил до 1939 года. Вильнюсский Айболит основал оздоровительные лагеря для детей и приюты для сирот. Он никогда не отказывал людям в помощи. С бедных денег не брал.

Считается, что именно благодаря доктору Шабаду в Вильнюсском еврейском гетто во время войны не было вспышек инфекций. Он успел проделать огромную работу по медицинскому и гигиеническому образованию населения, написал много публицистических статей о гигиене. Его заповедь "Опрятность - условие выживания" была хорошо известна людям. Шабад не видел ужасов Второй мировой войны, так как умер в 1935 году от заражения крови. За его гробом шли 30 тыс. человек. Магазины и государственные учреждения в тот день не работали.

Среди потомков и дальних родственников доктора Шабада числится не только его внук Цемах Уриэль Вайнрайх, ставший знаменитым американским филологом, но две великие балерины - Майя Плисецкая и Анна Павлова, а также чемпион мира по шахматам Михаил Ботвинник. Именно родственники стали инициаторами установки памятника в Вильнюсе. Воплотил эту идею известный литовский скульптор Ромас Квинтас. А сюжет почерпнули из той самой истории с кошкой, которую описал Чуковский.

(отсюда)



@темы: люди, история евреев

sugar and spice and everything nice
В пятницу ходили в БДТ на спектакль "Человек" по книге Виктора Франкла "Сказать жизни "Да!"

... у меня, как обычно, интерес к спектаклю идет от текста - "Как это может выглядеть на сцене?". Тем более с таким источником - не пьесой и даже не романом (у Франкла есть пьеса о концлагере, но тут ее не использовали).

Получилось своеобразно и интересно - лучше, чем я рассчитывала. В спектакле нет фиксированных действующих лиц - есть переходящий голос рассказчика, слегка отстраненный; в финальной версии книги (во всяком случае, в читанном мною переводе) Франкл говорит "я", в спектакле используется его номер - "заключенный 119104", когда говорит одна из актрис - "заключенная 119104".

Так они и рассказывают - эпизод за эпизодом, голос за голосом. Самое сильное впечатление на меня произвело, наверное, начало - раздел "Прибытие в лагерь", когда по залу проходили актеры, молча поднимаясь на сцену, передвигаясь, толпясь... Но это был хаос почти без голоса - потом рассказчики переходили на крик, потом по очереди изображали надзирателей, бессмысленно гоняя остальных. Люди падали и умирали, и снова вставали и уходили.

На самом деле все это довольно сильная нагрузка на органы чувств. Наверное, постановщик и стремился создать обстановку дискомфорта и перегрузки, чтобы заставить зрителей прочувствовать, пробить их защиту. Наверное, это у него получилось (весь конец спектакля в ряду за нами кто-то всхлипывал).

В начале второго акта включили запись выступления Франкла. Зал - наш зал, театральный - зааплодировал. И все-таки постановщик спорит с Франклом. Самое явное - тема, которая так и озвучивается как "Франкл об этом не писал", тема женщины, подвергшейся насилию и издевательствам и мечтающей мстить. Франкл об этом действительно не писал. Наверное, он встречал таких женщин. Не знаю, что он им говорил... но в спектакле мстительница кричит свое "пусть мне отрубят руку, если я не обагрю ее их кровью" дважды, и первый раз ее пытаются заглушить репликами, чем-то похожими на слова Франкла - а второй раз, в конце, просто обнимают, и она всхлипывает и затихает.

Но - дело не только в этом персонаже и в этой теме. Дома я пролистала книгу еще раз и обратила внимание на то, как расходятся интонации. Франкл писал не мемуары - не совсем мемуары; он вел психологическое исследование всего, что наблюдал, базируясь на своих теориях. Книга очень спокойна и очень рассудительна; спектакль кричит и плачет. Франкл объясняет себе и читателю, что происходит с людьми и как на это можно повлиять - спектакль заставляет зрителя погрузиться в то, что происходит с людьми. Спектакль берет основную идею - сказать жизни "Да!", но я не уверена, насколько путь к принятию жизни в восприятии постановщика близок к пути, который видел Франкл. Не знаю, важно ли это - у меня слишком личное отношение к Франклу. Но наверное, у постановщика тоже - почему-то же он захотел рассказать о концлагере именно через этот текст.

... в зале было очень много школьников. Хотела бы я знать, что вынесли для себя они. Может быть, это вообще для них спектакль на самом деле, а не для меня. А остальное мелочи.

@темы: я не театрал, я только учусь

sugar and spice and everything nice
Крестьянка 1924 года рождения откуда-то из подмосковного Фрязино рассказывает о своей семье:


"Вторая дочь, Евдокия Романовна (1878 г.р.), с детства была очень верующая, несмотря на запреты родителей, в 17 лет ушла в монастырь. Пробыла там не долго, лет 7. Молодые, красивые монашки, когда приезжали попечители, обязаны были им обслуживать их кельи, вот тут-то они и злоупотребляли. Короче, она забеременела от попечителя монастыря, владельца самоварного завода в Туле. Находиться там больше не могла, а вернуться домой тем более: это великий позор и грех не только ей, но и родителей.

Вот здесь бабушке и крепко доставалось от деда, который возвращаясь очередной раз из Москвы после продажи платков и узнав об очередных скитаниях своей дочери Дуняши давал волю своим эмоциям и позорил жену как мог.

После того как Евдокия Романовна сбежала из монастыря, она устроилась служанкой в богатый дом. Там родила дочку Марию и там же вышла замуж за дворника - вдовца Ражкова Петра Григорьевича на 4-х детей.

Только после всего этого еле-еле стали признавать и принимать дома родители.

Всю свою жизнь т.Дуня замаливала свои грехи. Судьба распорядилась так, что ее муж, дочь и неродные дети умерли, и свой век она доживала с неродными внучатами- родная дочь ее была бездетная, сердечница, умерла в 43-44 года и никакого потомства после себя не оставила. Умерла т.Дуня в возрасте 86 лет, как и ее мать."


(про квартирантов, снимавших у них жилье) "Надежда Михайловна Родионова из Сталинграда. Муж ее был главным инженером тракторного завода, работал на иностранную разведку, его сослали и расстреляли (как изменника родины).

Сталинград, как вы знаете, был разрушен во время ВОВ до основания. При поступлении на работу в институт Надежда Михайловна скрыла данные о своем муже, а работать она поступила в плановый отдел, т.е. связана с секретными документами. Проработав где-то года два, ее уволили в течении 24 часов- дела на изменников и т.п. находились в Иркутске,- и все выяснили, а затем ее сына Вадика уволили из ВМФ. Вот такие пироги."


... она это в начале девяностых рассказывает, никак не рефлексируя, похоже. Что замаливавшая грехи тетка Дуня, что работавший на разведку муж квартирантки - ну вот так, значит, так.

И зацепила вот эта история, особенно в конце про брата почему-то.


"Ирина Романовна... вышла замуж в деревню Фрязино (деревню потом перенесли и назвали в народе "Перетащиловка”, а на старой территории деревни и Капцовской фабрике выстроили прекрасный завод "Радиолампа”, ныне НПО "Исток").

В судьбе этой женщины, красивой, с карими глазами, правильными чертами лица, грациозной походкой, слились воедино трагичность жизни и судьбы. В юности она любила и была любима: жених Привезенцев Николай Павлович в чине подпоручика делал предложение. Родители ему жениться не разрешили - неровня. Вскоре родители умерли, он опять приехал к ней и очень просил выйти за него замуж. Видно не судьба была - она уже вышла замуж и у нее был ребенок. Привезенцев клялся в верности и любви, жить без нее не может, обещал усыновить ребенка, развестись со своей женой (он тоже был уже женат), намеревался отравить Аришиного мужа, ездил в Киев или в Воронеж к тому в госпиталь. Ирина Романовна гордо отвергла предложение и сказала: "Я была девушкой, ты не женился на мне, я дала клятву Богу и мужу и не изменю этому. Все кончено".

Про ее мужа и детей

Какой силой ума, энергии и воли надо было обладать чтобы пережить судьбы своих детей, а в конечном итоге свою. К этому надо прибавить: голодовка с 1918 по 1921 гг. и с 31 по 34, сдохла корова, в доме провалилась крыша, свекор несколько лет лежал парализованный, опорожнялся под себя, муж без ноги, дома - нищета, помощи ждать неоткуда и не от кого. Придет она бывало к нам, т.е. к своей матери, а та сама на шее у сына, а у сына десять человек - ничем не мог помочь. Пойдет брат Алексей ее провожать, положит молча руку ей на плечо, а она знай горючими слезами заливается, вот таким образом снимал с нее горечи и печали, а как она была ему благодарна, и лучше брата, и душевнее у нее никого не было. зато мать Пелагея Кондратьевна давала волю словам: "Твой воз - ты и вези!" Мужа тетя Ариша пережила, а сама умерла как то странно. Сшибли ее на кладбище велосипедом, сломали ключицу, дело шло на поправку, сходила на рентген, легла на кровать и сказала: "Я умираю - зовите сына Алексея", а через 3-4 часа она отдала Богу душу. В гробу она лежала гордая, властная, несломленная и красивая (странно, но факт).

Схоронили ее хорошо, хоть это она заслужила на этом свете. Царство ей небесное, пресветлый рай."

www.bogorodsk-noginsk.ru/vospominaniya/2_barbos...

@темы: история, ссылки, люди, о прочитанном, чужими словами

20:58

sugar and spice and everything nice
1 января - 24 марта. Очень приятный наборчик от "Алисы".



@темы: вышивание

12:34

sugar and spice and everything nice
Похоже, скилл "вышивать под телевизор" у меня работает только с документалистикой.

То есть я давно предполагала, что телевизор смотреть легче, чем скачанные видео - за скачанные трудно взяться (сейчас некогда целые 45 минут смотреть! или слишком устала! или еще что-нибудь), проще поставить на паузу и решить, что досмотрю как-нибудь потом. По телевизору если ты в принципе хочешь это смотреть, ты посмотришь "пока дают" (и из небольшого количества сериалов, просмотренных мною целиком, большая часть приходится на те времена, когда у меня не было возможности скачивать видео из инета).

Ну вот попробовала вышивать под сериалы... и все сплошь либо нервное и тревожное, либо пустое и ниочемное. Либо вообще ситкомы.
А вот под Виасат Хистори и иже с ними - осилила с начала года целую вышивку (вчера закончила бэкстич. Сегодня надо разобраться, не спороть ли половину бэкстича, а то он мне что-то не очень, и можно даже вывесить фотку).

@темы: мелочи жизни, вышивание, кино-таки будет

17:43

sugar and spice and everything nice
Мироздание внезапно проиллюстрировало мою такаразучную пост-апокалиптику (да, я все еще хочу как-нибудь продолжить)



@темы: рассуждения о писанине, цветочек лиловый, цветочек лиловый: фотографии

11:28

sugar and spice and everything nice
Ага, вот и новости Луны.

Чапи никуда не уходит. Тамакичи следующая топ. И Тамакичи с Чапи в октябре на малой сцене играют французский мюзикл "Легенда о короле Артуре". Я не то чтобы фанат французских мюзиклов, но будет интересно.

@темы: цветочек лиловый, любимая труппа

00:00

sugar and spice and everything nice
Как-то понимаешь, что мир очень маленький, когда читаешь чужую фленту, а там пишут про твою собственную сестру...

@темы: смешная штука жизнь, блоггерское

17:27

sugar and spice and everything nice
От истории с фейковым письмом Порошенко меня тошнит даже больше, чем от суда.

Наверное, тут полагается поаплодировать грамотной акции по лишению Савченко еще и достоинства и права на выбор... но извините, не могу.

22:28

sugar and spice and everything nice
На запланированные осмысленные посты пока меня не хватает, поэтому просто тащу к себе всякое красивое аки сорока.



Нарезка из нового исторического фильма, в котором снялся Юзуру Ханю. Роль там, как я понимаю, минуты на три, но фильм и без него выглядит симпатично.

(он играет даймё. И при явлении даймё простому народу все должны упасть и умереть, потому что так не бывает. Ну, во время съемок не объявляли, кто будет играть даймё - поэтому, в общем, упали и умерли при его появлении все более-менее естественно :-) )

@темы: видео, фигурное катание, Япония, кино-таки будет