22:26

sugar and spice and everything nice
Обновление на сайте "Общество спасения эльфов":



http://save-elves.narod.ru



Так что те, кто виртуально пинал меня ногами за то, что я так редко вешаю обновления, могут пока сделать перерыв... :coquet: ;)

@темы: фэнфикшн, ссылки, Толкиен

sugar and spice and everything nice
После всех недавних дискуссий о слэше и его этичности/неэтичности мне показалось, что тем, кто знает английский, может быть интересна вот эта дискуссия на тему о том, что делать, если автор канона не одобряет фэнфиков вообще или слэша в частности:



http://www.livejournal.com/users/si...gpie/88808.html



Для тех, кто английским не владеет, попробую резюмировать ниже.



Sistermagpie рассуждает:

Итак, автор канона обнаружил фэнфики и остался этим недоволен. Имеет ли он моральное право возмущаться этим и требовать прекратить это безобразие? Если вы убеждаете автора в легитимности фэнфиков, стоит ли при этом говорить "Конечно, всякий там слэш/насилие/еще что-нибудь — это гадость, но вот я тут пишу, сообразуясь с духом и буквой канона..."? Это здорово напоминает подлизывание к учителю — доказывать, какой ты хороший, подчеркивая, какие все остальные плохие.



Но кроме того, что позиция "легитимных" фэнфикеров не очень аппетитна, она еще и опасна для того самого дела, которое они защищают. Дело в том, что подчеркивая, что вот у них-то фэнфики хорошие и правильные, они только подкрепляют позицию анти-фэнфикеров; они подтверждают, что персонажи и вселенная абсолютно, целиком и полностью принадлежат автору даже после того, как продукт его творчества был представлен публике.



С появлением интернета проблема одобрения/неодобрения авторов обострилась. Это как с использованием идей/персонажей другого фэнфикера: да, у Роулинг/Толкиена/еще кого мы не спрашиваем разрешения, а у фэнфикера Мэри Смит спрашиваем. Это потому, что неодобрение Роулинг нам в общем-то безразлично (мы же не ее лично любим, а ее мир), а Мэри Смит рядом, в соседнем ЖЖ, и если она обидится, то будет личная ссора и большой шум.



Но вообще не стоит фэнфикерам решать, какой фик хороший, а какой плохой. Как только ты решил, что можно писать истории о персонажах любимых призведений, ты признал этим самым, что в какой-то мере персонаж вышел из-под контроля автора и живет в умах читателей/зрителей; что за истории будут написаны, уже зависит от этих читателей/зрителей — каждому видится своя история.



И немножко цитат:



В случае с фэнфиком, автор написал историю и продал ее издателю, чтобы тот продал ее публике. Теперь персонажи этой истории у тебя в голове и ты не можешь их полностью вернуть автору. История защищена авторскими правами, так что автор не теряет денег и тому подобного, но ни один закон не защитит их от неприятных ощущений, когда кто-то еще играет с их персонажами. - sistermagpie



... может быть, фэнфикшн прежде всего продолжает расти потому, что большинство фэнов воспринимают свое хобби как социальное взаимодействие путем обмена историй, а не как воровство у автора. - sistermagpie



Думаю, автору либо нравятся фэнфики, либо не нравятся. Если нравятся, то он с пониманием воспримет достаточно широкий набор вариаций авторского замысла. Если он ненавидит фэнфики, то ему не понравится ничто, кроме его собственного оригинала. Мне кажется, на самом деле есть только эти две крайности. - no_remorse



Такое ощущение, что эти авторы воспринимают своих фэнов как опасных людей, которые собираются в темных пещерах на непристойные церемонии и пьют при этом кровь их беззащитных персонажей... Очень мило с их стороны, если учеть, что это мы платим по их счетам. - morgan_d



Наверное, авторам сложно усвоить, что фэн не обязательно автомат для обожания. Что фэны могут быть их самыми суровыми критиками и не быть при этом психами какими-нибудь. - helkamaria



Для меня вся суть фэнфика в "что если". Да, есть пропущенные сцены и виньетки, которые просто пытаются воспроизвести моменты оригинала или заполнить пропущенное, но в основном (и по-моему, это самая творческая часть) мы гнем, выкручиваем и ломаем оригинал... Я не хочу сказать, что оригинал не дает нам структуру, план, руководство, но мы не просто пересказываем, мы движемся куда-то еще... - cathexys



Мне кажется, что "каноническая интерпретация персонажа" просто значит, что [автор фэнфика] уловил что-то, что тебе нравится в персонаже, даже если в оригинале эта черта обычно не показывается. - sistermagpie



Если фэнфикшн — это комментирование, то оно не перестает быть комментированием просто потому, что комментарий в данном случает на сексуальную тему. - fictualities



Эта позиция для меня очень важна, но многие ее игнорируют или не улавливают. Фэнфик — это комментарий к оригиналу. Это совсем иной жанр, чем оригинальная история; поэтому вопросы типа "Но почему вы не пишете подобное про своих персонажей?" в принципе не поддаются ответу. - Таэлле



Рассказывание историй — процесс двусторонний. История завершена только тогда, когда она интерпретирована в сознании аудитории. - strangemuses



Все время присутствуют два человека, один рассказывает историю, другой ее слушает. Где есть два человека, там сразу возможно и столкновение интересов. - sistermagpie



Написание фэнфиков не может быть противозаконно; во-первых, персонаж у тебя в голове не тот же самый, что написал автор, и во-вторых, присваивание истории и развитие ее вообще характерно для человечества. - dichroic

@темы: фэнфикшн, слэш и слэшеры, ссылки

sugar and spice and everything nice
Просто картинки, если кому интересно.







Замок Лидс в Англии



читать дальше



Надеюсь, кому-нибудь понравилось и/или пригодилось. У меня такого добра хватает...

@темы: сама себе галерея, Англия

19:15

sugar and spice and everything nice
Виортея, с днем рождения!




@темы: повод отпраздновать

sugar and spice and everything nice
В последнее время вокруг меня всплыло сразу несколько разговоров о Льве Николаевиче Толстом, и все сплошь критического свойства; это заставило меня задуматься. Я давно уже не читаю русской классики, но при последнем прочтении "Война и мир" и "Анна Каренина" оставили у меня в душе массу вопросов и недовольства.



Но это при последнем прочтении, в почти уже взрослом возрасте. А впервые я прочла "Войну и мир" в шесть лет — только мир, конечно, и все же как мне нравилась тогда эта книга! До сих пор помню комнатку, которую мы снимали летом в Адлере, непривычно темный вечер за окном, за стенкой голоса родителей, ушедших в гости к соседям, а я лежу на диване в купальном халате и гадаю, что же это за мороженое такое — морковное.



Детские воспоминания такая вещь — их принимаешь как данность, редко задумываясь о том, что, как и почему. Только сейчас мне пришло в голову спросить себя — что же я такое находила в "Войне и мире" в детстве, чего не видела в ней потом. И кажется мне, ответ здесь очень прост. Для меня это была книжка "про девочку".



Я всегда читала много, быстро и все подряд, но если чего мне и не хватало в моем советском детстве, так это книг про девочек. Чарская была почти под запретом — я только читала критические статьи Чуковского, гадая о том, что же это за зверь такой страшный, — а уж о классике литературы для девочек, "Энн из Зеленых Мезонинов", "Маленьких женщинах" и тому подобных книгах, и речи быть не могло. Если в советской детской литературе и фигурировали девочки, то они непременно должны были вести себя как мальчишки, в шортах, с разбитыми коленками, и непременно ненавидеть кукол. Девочкой — просто девочкой — в Советском Союзе, похоже, быть было стыдно, и я до сих пор не очень понимаю, почему.



Я особо над этим не задумывалась, конечно — читала про мальчишек, читала про девчонок-которые-совсем-как-мальчишки (как в "Ералаше" — "девчонки и мальчишки", словоупотребление, на мой взгляд, значимое. Хорошая, правильная героиня непременно "девчонка";), читала про индийских богов, греческих героев, лис-оборотней. Это только сейчас я стала задумываться над тем, почему мои любимые эпизоды в "Гостье из будущего" — те, что про дружбу Алисы и Юли, и почему мне врезались в голову отдельные моменты из прочитанной на каникулах неведомой книжонки под названием, кажется, "Тройка в пятом "Б"", где главной героиней была умница и отличница Аня.



А у Толстого девочка появлялась почти сразу — и я читала и перечитывала про Наташу и ее куклу, про Наташу и Соню, их планы на будущее, про то, как Наташа отсчитывала, когда сможет выйти за Бориса. Наташа никогда не была моей любимой героиней — я стала идентифицироваться с Верой Ростовой задолго до рождения своей младшей сестры, — но она была реальна, она играла в игры и вела разговоры, которые я могла представить в своей жизни.



Прошло время, и я с ужасом дочитала до взросления и материнства Наташи, заинтересовалась военной историей и выработала свои претензии к военной части романа, но впечатления детства остались — не любовь и не неприязнь, просто... приятие, пожалуй. Толстой позволил мне взглянуть на мир, в котором было то, чего мне не хватало, и за это я ему благодарна.

@темы: книги, и вправду размышляю вслух, личное

01:02

sugar and spice and everything nice
*задумчиво глядя в зеркало*







http://piratemonkeysinc.com)

@темы: тестомания

00:33

sugar and spice and everything nice
Maya Tollie, с днем рождения!


@темы: повод отпраздновать

sugar and spice and everything nice
Все-таки у антислэшеров очень хрупкая психика. Похоже, сам факт существования фанфиков с неприятным им содержанием портит им удовольствие от исходного текста. Странно, правда? Можно подумать, что они точно знают — если количество фиков, скажем, со слэшем Сэм/Фродо, перейдет определенную границу, то страницы "Властелина колец" расплывутся, текст изменится и Сэм сделает предложение не Рози, а Фродо, — и отчаянно борются за то, чтобы это предотвратить.



А вообще я переводила "Открытое письмо слэшеров антислэшерам" The Brat Queen довольно давно, но оно все так же удачно выражает все, что я когда-либо хотела сказать по данному поводу:



http://www.slashfiction.ru/newslash/story.php?story=158

@темы: и вправду размышляю вслух, слэш и слэшеры

sugar and spice and everything nice
А мои ЖЖ-френды обсуждают кастинг любимых героев в виде собак. Кто какой породы? Мне мысль понравилась, выкладываю, чтобы и вы порадовались (автор идей - ЖЖ-юзер ajhalluk и френды при ней.)



В основном это про Буджолд (ну, еще Гамлет как сенбернар впридачу).



Майлз: пекинес. Оказывается, пекинесов выращивали специально для китайских императоров (ну, это я знала), чтобы такой вот песик сидел в рукаве у императора, и если какой убийца проберется через многочисленные стены, ловушки и стражу Запретного города и доберется до императора, то пекинес этот разорвет ему горло. А так собачка милая... ;) По-моему, действительно подходит для Майлза.



Екатерин: лайка. Красивая, пушистая, если надо может волка задрать.



Иллиан: какая-нибудь пастушья овчарка. Вариант: лабрадор



Тьен: колли. Причем городская колли, квартирная. Это действительно злые бывают собаки, и именно злые на своих и неожиданно.



Есть мнение, что Бел тоже колли, но рабочая, пастушья собака



Марк: бульдог



Леди Элис: пудель



Айвен: золотистый ретривер



Корделия: сеттер. Охотничий именно. Умный, красивый и рыжий.



Эйрел: волкодав



Грегор: доберман



Есть у кого еще какие мысли?

@темы: буджолдиана

sugar and spice and everything nice
... действительно по весне пошла эпидемия закрывать дайрики и ЖЖ, или это мне только так кажется?

@темы: блоггерское

sugar and spice and everything nice
Кажется, пора уже покупать билеты, а я так и не выяснила, еду ли я. Ау, друзья дорогие, никто не хочет приютить меня на ночку-другую? Я гостья тихая...

@темы: встречи

sugar and spice and everything nice
Иногда наблюдения заставляют меня предположить, что настоящий слэшер найдет слэш везде — в любой книге, фильме, в любом источнике, где есть интересные герои и эмоциональные связи между ними. Если я и слэшер, то, наверное, очень плохой, потому что часто мне не слэшится.



Нет, поймите меня правильно — я не меньше любого слэшера люблю строить гипотезы, от серьезных до абсурдных, о том, кого с кем, как и при каких обстоятельствах. Но такие гипотезы редко когда перерастают в написание фиков или хотя бы в серьезные творческие планы.



Почему я вдруг задумалась об этом? Дело в том, что я сейчас читаю романы Патрика О'Брайана про Джека Обри и Стивена Мэтьюрина, в которых, как мне прекрасно известно, нашел вдохновение не один слэшер. И тем не менее мне не слэшится — я никак не вижу возможности романтических взаимоотношений между Обри и Мэтьюрином.



Отчасти, на мой взгляд, это вызвано открытым присутствием темы гомосексуализма в книгах. Когда с первой же книги мы узнаем, что гомосексуализм вызывает у капитана Обри легкое недоумение, но ему не нравится вешать за это людей, что это, по его мнению, что-то, что делают с юнгами, — как-то не верится (во всяком случае, мне не верится), что тот же капитан Обри испытывает тайное вожделение к своему ближайшему другу. Слэш вписывать куда легче, когда в исходном тексте либо об этом нет ни слова, либо присутствует атмосфера яростной гомофобии: поскольку все мы знаем, что гомосексуализм существует, вполне понятно, что в таком источнике мы ищем его присутствие в скрытом виде.



Но есть и еще одна причина, по которой меня не тянет искать слэш в книгах О'Брайана, та же самая, по которой меня никогда не интересовал слэш про Толкиеновских Фродо и Сэма. Слэш для меня — это средство пристальнее взглянуть на взаимоотношения героев. Мне интересен слэш, когда в источнике есть интересные персонажи, но автор уделяет им мало внимания или, даже когда они в центре действия, сосредотачивается на действии, а не на развитии характеров. О'Брайан же, на мой взгляд, на протяжении книги за книгой на фоне развития сюжета подробнейшим образом рассмотрел взаимоотношения между Обри и Мэтьюрином, что называется, в горе и в радости, в болезни и здравии. Добавить к этому нечего — разве что, в самом деле, уложить их в постель; а PWP-развитие пропущенных сцен никогда меня особенно не интересовало.



Все вышеизложенное, конечно, сугубо мое личное мнение, но мне всегда было интересно узнать, когда слэшеру не слэшится я даже кратко затронула эту тему в последнем опросе. Данных у меня пока маловато для того, чтобы делать выводы с достаточной уверенностью, но у меня сложилось впечатление, что для многих слэшеров если что-то не слэшится, то это и не фэндом. С другой стороны, возможно, те, кто дали подобные ответы, имели в виду фэндом как сообщество а не как сферу интересов. Эта тема определенно, на мой взгляд, заслуживает дальнейшего исследования.

@темы: фэнфикшн, слэш и слэшеры

sugar and spice and everything nice
... каково происхождение/точный перевод слова "нистано"? А то материалов по самому явлению достаточно, а вот с термином беда — сами мы не местные, по-эльфийски не понимаем...

@темы: квир-история, фэндом

07:07

sugar and spice and everything nice
Я все-таки зарегистрировалась на форуме Камши — не устояла перед дискуссией о слэше. Только вот при этом оказалось, что из всего, что было сказано, самую большую обиду и недоумение у меня вызвали слова, написанные слэшером. Возможно, потому, что такого я никак не ожидала.



Я обычная женщина и (если смотреть под определенным углом) обычный слэшер, и несмотря на мое теплое отношение к собакам, мне не очень нравится, когда к категории дворовых собак относят меня. Во всяком случае, кем еще могут являться такие, знаете, непонятные существа, у которых неизвестно что на уме, и если к ним не с той стороны подойдти, они могут и укусить, но зато некоторые из них отличаются верностью?



Я так и не поняла, облили меня презрением или потрепали снисходительно по голове (а может, и то и другое), но что бы это ни было, мне было неприятно это читать. Очень. И до сих пор неприятно.



[Необходимое уточнение: нет, все это было обращено ко мне лично. Тем не менее я почувствовала себя членом определенной... своеобразно описанной категории — "слэшер обыкновенный"]

@темы: и вправду размышляю вслух, слэш и слэшеры, личное

sugar and spice and everything nice
Итак, на вопросы первой части ответило 120 человек — куда больше, чем я ожидала. Всем им огромное спасибо; а отдельное спасибо Миттас и порталу РуСлэш за информационную поддержку.



Обработка результатов еще ведется, но уже не могу не отметить, что в чем-то мои ожидания оказались верными, а в чем-то не очень (в возрастном разбросе, например — слэшеры немножко постарше, чем я думала). Об окончательных результатах будет объявлено в апреле.



А пока хотелось бы попросить вас, уважаемые слэшеры, ответить на вопросы второй части. Все как прежде — моя благодарность ответившим и тем, кто развесит ссылку везде, где можно, ответы принимаются в комментах к этой записи, по У-мэйлу и по адресу taelle @ svs . ru (без пробелов).



Итак, вопросы:



1. Какой ваш первый фэндом?



2. Какой ваш первый слэш-фэндом?



3. Вопрос для тех, кто пишет: свой первый слэш-фик вы написали до или после знакомства со слэш-фэндомом?



4. Вовлечены ли вы в неслэшевую часть своего фэндома (чтение и написание джен- и гет-фиков, общение с фэнами-неслэшерами, неслэшевые ролевые игры и т.п.)?



5. Есть ли у вас фэндомы, в которых вы не читаете (и не пишете) слэша — просто не тянет, по каким бы то ни было причинам?



6. Есть ли фэндомы, в которые вас привел именно слэш?

@темы: слэш и слэшеры, есть вопрос

sugar and spice and everything nice
http://homepage.mac.com/patrickmout...moutal/rag.html - статьи, фотографии, видео, MP3. Сайт на французском и английском, но разобраться в принципе можно, по-моему.

@темы: ссылки, музыка

sugar and spice and everything nice
Архив ирландских песен - слушайте и пойте с ними. :beer:



http://www.twilightbridge.com/hobbi.../barry/midi.htm

@темы: ссылки, музыка

sugar and spice and everything nice
http://manteau.de/midi.html - архив старинной музыки

http://www.marquise.de/en/1500/pics/1500c.shtml - моды второй половины 16 века в портретах

http://www2.art.utah.edu/cathedral/index.html - готические соборы - планы, документы, виды со всех сторон

http://homepage.powerup.com.au/~sheal/freebie2.htm - ссылки на бесплатные узоры для вышивки в интернете

http://www.livejournal.com/community/landscape_art/ - просто красивые пейзажи





Current music: Вивальди - Времена года

@темы: история, ссылки, музыка, вышивание

sugar and spice and everything nice
Двое филиппинских партизан, Андрес и Хосе, три года назад, прячась в джунглях, наконец-то поняли, что они любят друг друга. И вот 5 февраля коммунистическая партия Филиппин их поженила. Во время церемонии их плечи накрыли флагом коммунистической партии, товарищи пели им революционные песни любви, а они держали друг друга за руки, а в свободной руке по пуле в знак преданности вооруженной революционной борьбе.



Текст статьи (на английском):



http://news.inq7.net/nation/index.p...;story_id=26688



Фотография молодоженов (слегка искаженная для безопасности - партизаны все ж таки)



http://images.inq7.net/news/nation/...207npawed3b.jpg

@темы: квир-история, ссылки

sugar and spice and everything nice
"...наши девушки вообще такое любят Чувствительно-слезливо-сентиментально-приторную похабщину." (с) не я



Это случайно встреченное замечание напомнило мне уже неоднократно гремевшие и шумевшие дискуссии о многочисленных недостатках слэша. Один недостаток в этих дискуссиях поминается, пожалуй, чаще всего: сентиментальность. Мужчины так себя не ведут, говорят суровые критики и обещают, что их стошнит, если они еще хоть раз прочтут про чьи-то тонкие пальцы. Одним словом, средний слэш не имеет ничего общего с реальностью и под завязку набит сентиментально-слащавыми клише.



Так ли это? И плохо ли это?



Слэш (давайте условимся здесь и далее, что я говорю о м/м слэше. Фемслэш - это отдельная история) - это не гей-эротика. Слэш, считать ли его жанром или варнингом, пишется, как показывают исследования, прежде всего женщинами и читается тоже прежде всего женщинами. Это неизбежно накладывает на него свой отпечаток - даже если, как настаиваеют некоторые слэш-авторы, они пишут прежде всего для возбуждения себя и читателей, им почти наверняка приходится добиваться этой цели без опоры на прямые воспоминания как свои, так и читателей.



При этом описание секс-сцены в слэше не может, на мой взгляд, не усложниться. Простых описаний действий недостаточно - чтобы сохранить интерес читателя, или, говоря точнее, читательницы, нужно искать точки, в которых ее, читательницы, опыт пересекается с тем, что испытывают герои-мужчины. В ход идут чувства и эмоции, которые в какой-то мере у всех общие.



Таким образом в среднем слэш-фанфике, и прежде всего в сценах секса в таком фанфике, романтически-сексуальные взаимоотношения между двумя мужчинами описаны автором-женщиной для того, чтобы вызвать у читателей-женщин определенные эмоции и ощущения (будь то возбуждение, сопереживание, грусть или веселье). В таком случае, по-моему, конкретные детали внешности героев и то, как именно они, скажем, занимаются сексом, теряют значение - прежде всего эти действия и описания являются символами, которые должны передать вышеупомянутые эмоции и ощущения. Именно эти эмоции читатели должны разделить с героями, а через них и с автором.



Вот здесь-то в ход и идут клише. Ведь что такое клише? Это выражения, которые настолько ясны и уместны, что применяются со все растущей частотой и при этом стираются, теряя свою свежесть. Но, ругая затертое выражение, нельзя забывать, что затертым его сделала именно эта уместность и правдивость - просто для того, чтобы мы не заметили, что сотни раз уже читали эти слова в таком порядке, требуется очень умелая авторская рука.



От слэшеров, которые, как правило, только учатся писать, ожидать такой умелости сложно - да большинство из них к ней и не стремится. Ими движут эмоции - любовь к произведению-источнику, к его героям, желание повернуть их судьбу по-другому. И вот тут-то клише оказываются, на мой взгляд, незаменимым инструментом прежде всего из-за их стертости - не заостряя внимание на языке, они передают сразу образ, а с ним и эмоцию. Скажем, бесчисленные описания хрупкости одного из героев скорее всего символизируют нежность, которую питает к нему другой, слезы обозначают бурные переживания и т.д. и т.п. В результате у читателя складывается прежде всего не художественный, а именно эмоциональный образ.



То ли это, чего читатель ждет от слэш-фанфика? Ответ на подобный вопрос неизбежно возвращается к дискуссии о жанрах в фанфике, но, не углубляясь в нее, скажу сейчас, что одно из основных свойств фанфика, за которое его и любит читатель - это предсказуемость. Именно поэтому заголовок любого фанфика, слэшевого или нет, несет на себе столько помет - пэйринг, смерть персонажа, ангст, флафф и так далее. Клише, на мой взгляд, стали инструментом слэшера прежде всего потому, что предмет описания оторван от опыта автора и читателей, а потому должен искать привязки там, где общность эта возможна. Но именно предсказуемость порождаемых с их помощью описаний делает их особенно уместными в фанфиках, для которых по самой их сути первично эмоциональное, а не литературное содержание.

@темы: и вправду размышляю вслух, слэш и слэшеры